forked from TeamNewPipe/NewPipe
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
820 lines (820 loc) · 67.7 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
820 lines (820 loc) · 67.7 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="tab_subscriptions">Pratnje</string>
<string name="main_bg_subtitle">Dodirnite lupu da bi ste započeli.</string>
<string name="install">Instališi</string>
<string name="cancel">Otkaži</string>
<string name="upload_date_text">Objavljeno na %1$s</string>
<string name="open_in_popup_mode">Otvorite u skočnom prozoru</string>
<string name="use_external_video_player_title">Koristite vanjski video pokretač</string>
<string name="ok">U redu</string>
<string name="open_in_browser">Otvorite u pretraživaču</string>
<string name="mark_as_watched">Označite kao pregledano</string>
<string name="open_with">Otvorite sa</string>
<string name="share">Podijeli</string>
<string name="download">Preuzimanje</string>
<string name="controls_background_title">Pozadina</string>
<string name="search">Pretraži</string>
<string name="settings">Podešavanja</string>
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili \"%1$s\"\?</string>
<string name="show_info">Prikažite informaciju</string>
<string name="share_dialog_title">Podijelite pomoću</string>
<string name="search_showing_result_for">Pokazuju se rezultati za: %s</string>
<string name="unsubscribe">Otkažite pratnju</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Uklanja zvuk u nekim režimima</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Koristite eksterni audio pokretač</string>
<string name="subscribe_button_title">Pratite</string>
<string name="subscribed_button_title">U pratnji</string>
<string name="channel_unsubscribed">Otkazana pratnja kanala</string>
<string name="subscription_change_failed">Nije moguće promijeniti pratnju</string>
<string name="subscription_update_failed">Nije moguće ažurirati pratnju</string>
<string name="kore_not_found">Instalirati nedostajuću Kore aplikaciju?</string>
<string name="tab_bookmarks">Obilježeni Popisi</string>
<string name="controls_popup_title">Iskačni prozor</string>
<string name="tab_choose">Izaberite Podprozor</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodajte u</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Samo neki uređaji mogu 1440p/4K video zapise reproducirati</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Prikaži veće režime</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Prikažite postavku \"Pokreni sa KODI-jem\"</string>
<string name="download_path_audio_title">Fascikla za preuzimanje audia</string>
<string name="download_path_audio_summary">Skinuti audio zapisi su ovdje spremljeni</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Odaberite fasciklu gdje se audio datoteke skidaju</string>
<string name="default_resolution_title">Zadani režim</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Zadani režim za iskačući prozor</string>
<string name="crash_the_player">Prekinite pokretač</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Prikažite postavku da biste video preko KODI medijskog centra video pokrenuli</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Izrežite sličicu na omjer slike 1:1</string>
<string name="notification_action_0_title">Prvo radno dugme</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Izrežite sličicu videa prikazanu u obavještenju sa omjera stranica 16:9 na 1:1</string>
<string name="notification_action_1_title">Drugo radno dugme</string>
<string name="notification_action_2_title">Treće radno dugme</string>
<string name="notification_action_3_title">Četvrto radno dugme</string>
<string name="notification_action_4_title">Peto radno dugme</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Možete najviše tri radnje odabrati za prikaz u kompaktnom obavještaju!</string>
<string name="notification_action_repeat">Ponovi</string>
<string name="notification_action_shuffle">Pomiješajte</string>
<string name="notification_actions_summary">Uredite svaku radnju obavještenja ispod dodirom na nju. Odaberite do tri od njih koje će biti prikazane u kompaktnom obavještenju pomoću potvrdnih okvira s desne strane.</string>
<string name="notification_action_nothing">Ništa</string>
<string name="notification_colorize_title">Obojite obavještenje</string>
<string name="notification_action_buffering">Učitavanje</string>
<string name="default_audio_format_title">Zadani zvučni format</string>
<string name="notification_colorize_summary">Dajte Android-u da prilagodi boju obavijesti prema glavnoj boji na sličici (čuvajte u umu da ovo nije dostupno na svim uređajima)</string>
<string name="play_audio">Zvuk</string>
<string name="default_video_format_title">Zadani video format</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="night_theme_title">Noćna tema</string>
<string name="light_theme_title">Svijetla</string>
<string name="dark_theme_title">Tamna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamtite podešavanja za iskočne prozore</string>
<string name="black_theme_title">Crna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamtite posljednju veličinu i položaj iskočnog prozora</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Koristite brzo neprecizno premotavanje</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Neprecizno premotavanje dozvoljava pokretaču brže premotavanje s gorom preciznošću. Premotavanje za 5, 15 ili 25 sekundi ne radi s ovim</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Prebacivanje sa jednog pokretača na drugi bi van moglo zamijeniti pokretni red</string>
<string name="show_comments_summary">Isključite da sakrijete komentare</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Pitajte za potvrdu prije isčišćavanja reda</string>
<string name="show_comments_title">Prikažite komentare</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Pokažite \'Sljedeće\' i \'Slične\' video zapise</string>
<string name="show_description_title">Prikažite opis</string>
<string name="show_meta_info_title">Prikažite meta-informaciju</string>
<string name="show_description_summary">Isključite da biste sakrili opis videa i dodatne informacije</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Obrišite keširane metapodatke</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Keširani metapodaci su obrisani</string>
<string name="show_meta_info_summary">Isključite da bi ste sakrili meta-informacijske kutije sa dodatnim informacijama o praviocu prijenosa, sadržaju prijenosa ili zahtjevu za pretraživanje</string>
<string name="controls_download_desc">Preuzmite datoteku za prijenos</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Keširane slike su izbrisane</string>
<string name="no_player_found">Nije pronađen nijedan medijski prijenosnik. Hoćete VLC instalisati\?</string>
<string name="no_player_found_toast">Nijedan medijski prijenosnik nije nađen na vašem uređaju (možete VLC instalisati da bi ste ga pokrenili).</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Uklonite sve keširane podatke web stranica</string>
<string name="auto_queue_title">Automatski sljedeći prijenos u red stavite</string>
<string name="auto_queue_summary">Nastavite završni (ne-ponavljajući) reprodukcijski red privlakom srodnog prijenosa</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatsko redanje</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Prijedlozi za pretragu</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Odaberite prijedloge koje želite prikazati prilikom pretrage</string>
<string name="local_search_suggestions">Lokalni prijedlozi za pretraživanje</string>
<string name="remote_search_suggestions">Razdaljeni prijedlozi za pretraživanje</string>
<string name="enable_search_history_title">Povijest pretraga</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historija pregleda</string>
<string name="enable_search_history_summary">Lokalno pohranite upite pretraživanja</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Nastavi reproduciranje</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicije u listama</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Prikažite indikatore pozicije reprodukcije u listama</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Vratite posljednju poziciju reprodukcije</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Raščistite podatke</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Vodite računa o pregledanim video zapisima</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nastavite sa reprodukcijom</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nastavite reprodukciju nakon prekida (npr. telefonskih poziva)</string>
<string name="download_dialog_title">Preuzimanje</string>
<string name="autoplay_title">Automatsko reproduciranje</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Pokrenite glavni pokretač preko cijelog ekrana</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Nemojte pokretati video zapise u mini-pokretaču, već direktno pređite na režim cijelog ekrana, ako je automatska rotacija zaključana. I dalje možete pristupiti mini-pokretaču pri izlasku iz cijelog ekrana</string>
<string name="download_path_title">Fascikla za preuzimanje videa</string>
<string name="download_path_summary">Skinuti video zapisi su ovdje spremljeni</string>
<string name="download_path_dialog_title">Odaberite fasciklu gdje se video datoteke skidaju</string>
<string name="play_with_kodi_title">Pokrenite s KODI-jem</string>
<string name="seek_duration_title">Vrijeme premotavanja naprijed/nazad</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Aktivni pokretni red će biti zamijenjen</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="search_with_service_name">Pretraži %1$s</string>
<string name="search_with_service_name_and_filter">Pretraži %1$s (%2$s)</string>
<string name="tab_bookmarks_short">Plejliste</string>
<string name="notification_actions_summary_android13">Uredite svaku radnju obavještenja ispod dodirom na nju. Prve tri radnje (reprodukcija/pauza, prethodno i sljedeće) postavlja sistem i ne mogu se prilagođavati.</string>
<string name="progressive_load_interval_title">Veličina intervala učitavanja reprodukcije</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Promijenite veličinu intervala učitavanja progresivnog sadržaja (trenutno %s). Niža vrijednost može ubrzati njihovo početno učitavanje</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_title">Zanemari događaje hardverskih medijskih tipki</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_summary">Korisno, na primjer, ako koristite slušalice s pokvarenim fizičkim tipkama</string>
<string name="prefer_original_audio_title">Preferiraj originalni audio</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">Odaberite originalni audio zapis bez obzira na jezik</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_title">Preferiraj opisni audio</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Odaberite audio zapis s opisima za osobe s oštećenim vidom ako su dostupni</string>
<string name="left_gesture_control_summary">Odaberite gestu za lijevu polovinu ekrana igrača</string>
<string name="left_gesture_control_title">Radnja lijevog pokreta</string>
<string name="right_gesture_control_summary">Odaberite gestu za desnu polovinu ekrana igrača</string>
<string name="right_gesture_control_title">Radnja desnog gesta</string>
<string name="brightness">Svjetlina</string>
<string name="volume">Volumen</string>
<string name="none">Nema</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Prikaži savjet \"Drži za dodavanje u red\"</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Prikaži savjet prilikom pritiska na pozadinu ili iskačuće dugme u videu \"Detalji:\"</string>
<string name="unsupported_url">Nepodržani URL</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">URL nije prepoznat. Otvoriti s drugom aplikacijom?</string>
<string name="default_content_country_title">Zadana zemlja sadržaja</string>
<string name="content_language_title">Zadani jezik sadržaja</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube instance</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Odaberite svoje omiljene PeerTube instance</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Pronađite instance koje vam se sviđaju na %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Dodaj instancu</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Unesite URL instance</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Nije moguće validirati instancu</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Podržani su samo HTTPS URL-ovi</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Instanca već postoji</string>
<string name="settings_category_player_title">Pokretač</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Ponašanje</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video i audio</string>
<string name="settings_category_history_title">Historija i keš memorija</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Izgled</string>
<string name="settings_category_debug_title">Debug</string>
<string name="settings_category_updates_title">Nadogradnje</string>
<string name="settings_category_player_notification_title">Obavještenje za igrača</string>
<string name="settings_category_player_notification_summary">Konfigurišite obavještenja o trenutno reprodukovanom toku</string>
<string name="settings_category_backup_restore_title">Sigurnosna kopija i vraćanje</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reprodukcija u pozadini</string>
<string name="popup_playing_toast">Reprodukcija u skočnom modu</string>
<string name="content">Sadržaj</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Prikaži sadržaj s ograničenjem za uzrast</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Prikaži sadržaj koji je možda neprikladan za djecu jer ima starosno ograničenje (npr. 18+)</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Uključite \"Ograničeni način rada\" na YouTubeu</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube nudi \"Ograničeni način rada\" koji skriva potencijalno sadržaj za odrasle</string>
<string name="restricted_video">Ovaj video ima dobno ograničenje.\n\nUključite \"%1$s\" u postavkama ako ga želite pogledati.</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Ovaj video ima dobno ograničenje. \nZbog novih YouTube pravila o videozapisima s dobnim ograničenjem, NewPipe ne može pristupiti nijednom od svojih video tokova i stoga ga ne može reproducirati.</string>
<string name="duration_live">Uživo</string>
<string name="downloads">Preuzimanja</string>
<string name="downloads_title">Preuzimanja</string>
<string name="loading_metadata_title">Učitavanje metapodataka…</string>
<string name="error_report_title">Izvještaj o grešci</string>
<string name="all">Sve</string>
<string name="channels">Kanali</string>
<string name="playlists">Plejliste</string>
<string name="videos_string">Videozapisi</string>
<string name="tracks">Snimke</string>
<string name="users">Korisnici</string>
<string name="events">Događanja</string>
<string name="songs">Pjesme</string>
<string name="albums">Albuma</string>
<string name="artists">Umjetnici</string>
<string name="disabled">Onemogućeno</string>
<string name="clear">Rasčisti</string>
<string name="best_resolution">Najbolja rezolucija</string>
<string name="undo">Poništi</string>
<string name="file_deleted">Datoteka je izbrisana</string>
<string name="play_all">Reproduciraj sve</string>
<string name="always">Uvijek</string>
<string name="just_once">Samo jednom</string>
<string name="file">Datoteka</string>
<string name="notifications">Obavijesti</string>
<string name="notification_channel_name">Obavještenje o novoj cijevi</string>
<string name="notification_channel_description">Obavještenja za NewPipeovog igrača</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Obavještenje o ažuriranju aplikacije</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Obavještenja za nove verzije NewPipe-a</string>
<string name="hash_channel_name">Obavještenje o hešu videa</string>
<string name="hash_channel_description">Obavještenja o napretku heširanja videa</string>
<string name="streams_notification_channel_name">Novi tokovi</string>
<string name="streams_notification_channel_description">Obavještenja o novim tokovima za pretplatnike</string>
<string name="error_report_channel_name">Obavještenje o grešci</string>
<string name="error_report_channel_description">Obavještenja za prijavu grešaka</string>
<string name="unknown_content">[Nepoznato]</string>
<string name="switch_to_background">Prebaci na pozadinu</string>
<string name="switch_to_popup">Prebaci na skočni prozor</string>
<string name="switch_to_main">Prebaci na glavni</string>
<string name="import_data_title">Uvoz baze podataka</string>
<string name="export_data_title">Izvoz baze podataka</string>
<string name="clear_cookie_title">Obriši reCAPTCHA kolačiće</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA kolačići su obrisani</string>
<string name="import_data_summary">Zaobilazi vašu trenutnu historiju, pretplate, liste pjesama i (opcionalno) postavke</string>
<string name="export_data_summary">Izvoz historije, pretplata, plejlista i postavki</string>
<string name="clear_cookie_summary">Obrišite kolačiće koje NewPipe pohranjuje kada riješite reCAPTCHA</string>
<string name="clear_views_history_title">Obriši historiju gledanja</string>
<string name="clear_views_history_summary">Briše historiju reprodukovanih tokova i pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_view_history_alert">Izbrisati cijelu historiju gledanja?</string>
<string name="watch_history_deleted">Historija gledanja je izbrisana</string>
<string name="clear_playback_states_title">Brisanje pozicija reprodukcije</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Briše sve pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Izbrisati sve pozicije reprodukcije?</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozicije reprodukcije su izbrisane</string>
<string name="clear_search_history_title">Obriši historiju pretraživanja</string>
<string name="clear_search_history_summary">Briše historiju ključnih riječi pretrage</string>
<string name="delete_search_history_alert">Izbrisati cijelu historiju pretraživanja?</string>
<string name="search_history_deleted">Historija pretrage je izbrisana</string>
<string name="fast_mode">Brzi način rada</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Pomakni glavni birač kartica na dno</string>
<string name="main_tabs_position_title">Položaj glavnih kartica</string>
<string name="general_error">Greška</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Vanjska pohrana nije dostupna</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Preuzimanje na eksternu SD karticu nije moguće. Poništiti lokaciju mape za preuzimanje?</string>
<string name="network_error">Greška mreže</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Nije moguće učitati sve sličice</string>
<string name="parsing_error">Nije moguće analizirati web stranicu</string>
<string name="content_not_available">Sadržaj nije dostupan</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nije moguće postaviti meni za preuzimanje</string>
<string name="app_ui_crash">Aplikacija/korisnički interfejs se srušio/la</string>
<string name="player_stream_failure">Nije moguće reproducirati ovaj tok</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Došlo je do nepopravljive greške igrača</string>
<string name="player_recoverable_failure">Oporavak od greške igrača</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Vanjski playeri ne podržavaju ove vrste linkova</string>
<string name="video_streams_empty">Nisu pronađeni video tokovi</string>
<string name="audio_streams_empty">Nisu pronađeni audio tokovi</string>
<string name="missing_file">Datoteka je premještena ili izbrisana</string>
<string name="invalid_directory">Fascikla sa popisima</string>
<string name="invalid_source">Nema takve datoteke/izvora sadržaja</string>
<string name="invalid_file">Datoteka ne postoji ili nedostaje dozvola za čitanje ili pisanje u nju</string>
<string name="file_name_empty_error">Naziv datoteke ne može biti prazan</string>
<string name="error_occurred_detail">Došlo je do greške: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Nema dostupnih tokova za preuzimanje</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Nije moguće pročitati sačuvane kartice, pa se koriste zadane</string>
<string name="restore_defaults">Vrati zadane postavke</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Želite li vratiti zadane postavke?</string>
<string name="permission_display_over_apps">Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija</string>
<string name="permission_display_over_apps_message">Da biste koristili Popup Player, odaberite %1$s u sljedećem meniju postavki Androida i omogućite %2$s.</string>
<string name="permission_display_over_apps_permission_name">\"Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija\"</string>
<string name="error_report_notification_title">NewPipe je naišao na grešku, dodirnite za prijavu</string>
<string name="error_report_notification_toast">Došlo je do greške, pogledajte obavještenje</string>
<string name="sorry_string">Žao mi je, to se nije trebalo desiti.</string>
<string name="error_report_button_text">Prijavi putem e-pošte</string>
<string name="copy_for_github">Kopiraj formatirani izvještaj</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Izvještaj na GitHubu</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Molimo Vas da provjerite da li već postoji problem koji se odnosi na Vaš pad sistema. Prilikom kreiranja duplikata tiketa, oduzimate nam vrijeme koje bismo mogli posvetiti ispravljanju samog problema.</string>
<string name="error_snackbar_message">Izvinite, ali nešto je pošlo po zlu.</string>
<string name="error_snackbar_action">Prijavi</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Šta se dogodilo:</string>
<string name="info_labels">Šta:\nZahtjev:\nJezik sadržaja:\nZemlja sadržaja:\nJezik aplikacije:\nUsluga:\nVremenska oznaka:\nPaket:\nVerzija:\nVerzija OS-a:</string>
<string name="your_comment">Vaš komentar (na engleskom):</string>
<string name="error_details_headline">Detalji:</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Reproduciraj video, trajanje:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Sličica avatara osobe koja je postavila sliku</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Sviđanja</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Nesviđa mi se</string>
<string name="comments_tab_description">Komentari</string>
<string name="related_items_tab_description">Povezane stavke</string>
<string name="description_tab_description">Opis</string>
<string name="search_no_results">Bez rezultata</string>
<string name="empty_list_subtitle">Ovdje nema ničega osim cvrčaka</string>
<string name="import_subscriptions_hint">Uvoz ili izvoz pretplata iz menija s tri tačke</string>
<string name="detail_drag_description">Prevucite da promijenite redoslijed</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="retry">Pokušaj ponovo</string>
<string name="short_thousand">%sK</string>
<string name="short_million">%sM</string>
<string name="short_billion">%sB</string>
<string name="drawer_header_description">Uključi/isključi uslugu, trenutno odabrana:</string>
<string name="no_subscribers">Nema pretplatnika</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Broj pretplatnika nije dostupan</string>
<string name="no_views">Nema pregleda</string>
<string name="no_one_watching">Niko ne gleda</string>
<string name="no_one_listening">Niko ne sluša</string>
<string name="no_videos">Nema videozapisa</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ videa</string>
<string name="infinite_videos">∞ videozapisi</string>
<string name="no_comments">Nema komentara</string>
<string name="comments_are_disabled">Komentari su onemogućeni</string>
<string name="no_streams">Nema tokova</string>
<string name="no_live_streams">Nema prijenosa uživo</string>
<string name="start">Početak</string>
<string name="pause">Pauziraj</string>
<string name="create">Napravi</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="delete_file">Izbriši datoteku</string>
<string name="delete_entry">Izbriši unos</string>
<string name="checksum">Kontrolni zbir</string>
<string name="dismiss">Raspusti</string>
<string name="rename">Preimenuj</string>
<string name="msg_name">Naziv datoteke</string>
<string name="msg_threads">Teme</string>
<string name="msg_error">Greška</string>
<string name="msg_running">Preuzimanje NewPipe-a</string>
<string name="msg_running_detail">Dodirnite za detalje</string>
<string name="msg_calculating_hash">Izračunavanje heša</string>
<string name="msg_wait">Molimo pričekajte…</string>
<string name="msg_copied">Kopirano u međuspremnik</string>
<string name="msg_failed_to_copy">Kopiranje u međuspremnik nije uspjelo</string>
<string name="no_available_dir">Molimo vas da kasnije u postavkama definišete folder za preuzimanje</string>
<string name="no_dir_yet">Još nije postavljen folder za preuzimanje, odaberite zadani folder za preuzimanje sada</string>
<string name="msg_popup_permission">Ova dozvola je potrebna za \notvaranje u skočnom prozoru</string>
<string name="one_item_deleted">1 stavka je izbrisana.</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA izazov</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Pritisnite \"Gotovo\" kada riješite problem</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Zatražen je reCAPTCHA izazov</string>
<string name="recaptcha_solve">Riješi</string>
<string name="done">Gotovo</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Preuzimanje</string>
<string name="settings_file_charset_title">Dozvoljeni znakovi u nazivima datoteka</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Nevažeći znakovi se zamjenjuju ovom vrijednošću</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Zamjenski lik</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Slova i brojevi</string>
<string name="charset_most_special_characters">Većina specijalnih znakova</string>
<string name="title_activity_about">O NewPipe-u</string>
<string name="title_licenses">Licence trećih strana</string>
<string name="copyright">© %1$s od %2$s pod %3$s</string>
<string name="tab_licenses">Dozvole</string>
<string name="app_description">Besplatno lagano tokanje na Androidu.</string>
<string name="contribution_title">Doprinesite</string>
<string name="contribution_encouragement">Bez obzira da li imate ideje za: prevod, promjene dizajna, čišćenje koda ili zaista velike promjene koda - pomoć je uvijek dobrodošla. Što se više uradi, to bolje postaje!</string>
<string name="view_on_github">Pogledajte na GitHubu</string>
<string name="donation_title">Donirajte</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe je razvijen od strane volontera koji svoje slobodno vrijeme provode pružajući vam najbolje korisničko iskustvo. Doprinesite programerima kako biste ih učinili još boljim dok uživaju u šoljici kafe.</string>
<string name="give_back">Vratite</string>
<string name="website_title">Web stranica</string>
<string name="website_encouragement">Posjetite web stranicu NewPipe za više informacija i novosti.</string>
<string name="privacy_policy_title">Politika privatnosti kompanije NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekat NewPipe veoma ozbiljno shvata vašu privatnost. Stoga aplikacija ne prikuplja nikakve podatke bez vašeg pristanka.\nPolitika privatnosti NewPipe-a detaljno objašnjava koji se podaci šalju i pohranjuju kada pošaljete izvještaj o padu sistema.</string>
<string name="read_privacy_policy">Pročitajte politiku privatnosti</string>
<string name="app_license_title">NewPipe-ova licenca</string>
<string name="app_license">NewPipe je copyleft libre softver: Možete ga koristiti, proučavati, dijeliti i poboljšavati po volji. Konkretno, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uvjetima GNU Opće javne licence koju je objavila Fondacija za slobodni softver, bilo verzije 3 Licence ili (po vašem izboru) bilo koje kasnije verzije.</string>
<string name="read_full_license">Pročitaj licencu</string>
<string name="faq_title">Često postavljana pitanja</string>
<string name="faq_description">Ako imate problema s korištenjem aplikacije, obavezno pogledajte ove odgovore na česta pitanja!</string>
<string name="faq">Pogledajte na web stranici</string>
<string name="title_activity_history">Historija</string>
<string name="action_history">Historija</string>
<string name="delete_item_search_history">Želite li izbrisati ovu stavku iz historije pretrage?</string>
<string name="title_last_played">Posljednje igrano</string>
<string name="title_most_played">Najigranije</string>
<string name="main_page_content">Sadržaj glavne stranice</string>
<string name="main_page_content_summary">Koje kartice se prikazuju na glavnoj stranici</string>
<string name="main_page_content_swipe_remove">Prevucite stavke da biste ih uklonili</string>
<string name="blank_page_summary">Prazna stranica</string>
<string name="kiosk_page_summary">Stranica kioska</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Zadani kiosk</string>
<string name="channel_page_summary">Stranica kanala</string>
<string name="select_a_channel">Odaberite kanal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Još nema pretplata na kanale</string>
<string name="select_a_playlist">Odaberite listu za reprodukciju</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Još nema oznaka za plejlistu</string>
<string name="select_a_kiosk">Odaberite kiosk</string>
<string name="export_complete_toast">Izvezeno</string>
<string name="import_complete_toast">Uvezeno</string>
<string name="no_valid_zip_file">Nema važeće ZIP datoteke</string>
<string name="could_not_import_all_files">Upozorenje: Nije moguće uvesti sve datoteke.</string>
<string name="override_current_data">Ovo će poništiti vašu trenutnu postavku.</string>
<string name="import_settings">Želite li uvesti i postavke?</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Nije moguće učitati komentare</string>
<string name="select_a_feed_group">Odaberite grupu feedova</string>
<string name="no_feed_group_created_yet">Još nije kreirana nijedna grupa feedova</string>
<string name="trending">U trendu</string>
<string name="top_50">Top 50</string>
<string name="new_and_hot">Novo i popularno</string>
<string name="local">Lokalno</string>
<string name="recently_added">Nedavno dodano</string>
<string name="most_liked">Najpopularnije</string>
<string name="conferences">Konferencije</string>
<string name="title_activity_play_queue">Red za reprodukciju</string>
<string name="play_queue_remove">Ukloni</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalji</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Postavke zvuka</string>
<string name="play_queue_audio_track">Audio: %s</string>
<string name="audio_track">Zvučni zapis</string>
<string name="hold_to_append">Držite za dodavanje u red</string>
<string name="show_channel_details">Prikaži detalje kanala</string>
<string name="enqueue_stream">Stavi u red</string>
<string name="enqueued">Stavljeno u red čekanja</string>
<string name="enqueue_next_stream">Stavi sljedeće u red</string>
<string name="enqueued_next">Sljedeće u redu čekanja</string>
<string name="start_here_on_background">Počni reprodukciju u pozadini</string>
<string name="start_here_on_popup">Počnite igrati u iskačućem prozoru</string>
<string name="loading_stream_details">Učitavanje detalja toka…</string>
<string name="drawer_open">Otvori ladicu</string>
<string name="drawer_close">Zatvori ladicu</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferirana akcija \'otvaranja\'</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Zadana radnja pri otvaranju sadržaja — %s</string>
<string name="video_player">Video plejer</string>
<string name="background_player">Pozadinski plejer</string>
<string name="popup_player">Iskačući plejer</string>
<string name="always_ask_open_action">Uvijek pitajte</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Dobijanje informacija…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Učitavanje traženog sadržaja</string>
<string name="create_playlist">Nova plejlista</string>
<string name="duplicate_in_playlist">Liste za reprodukciju koje su sive već sadrže ovu stavku.</string>
<string name="rename_playlist">Preimenuj</string>
<string name="name">Ime</string>
<string name="add_to_playlist">Dodaj na listu pjesama</string>
<string name="processing_may_take_a_moment">Obrada… Može potrajati trenutak</string>
<string name="mute">Isključi zvuk</string>
<string name="unmute">Uključi zvuk</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Postavi kao sličicu za reprodukciju</string>
<string name="unset_playlist_thumbnail">Poništi trajnu sličicu</string>
<string name="bookmark_playlist">Označi plejlistu</string>
<string name="unbookmark_playlist">Ukloni oznaku</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Izbrisati ovaj popis?</string>
<string name="playlist_creation_success">Plejlista je kreirana</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Plejlista</string>
<string name="playlist_add_stream_success_duplicate">Duplikat dodan %d puta</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Sličica plejliste je promijenjena.</string>
<string name="playlist_no_uploader">Automatski generirano (nije pronađen korisnik koji je otpremio)</string>
<string name="caption_none">Nema titlova</string>
<string name="resize_fit">Prilagođeno</string>
<string name="resize_fill">Popuni</string>
<string name="resize_zoom">Uvećanje</string>
<string name="caption_auto_generated">Automatski generirano</string>
<string name="caption_setting_title">Titlovi</string>
<string name="caption_setting_description">Izmijenite veličinu teksta titlova i stilove pozadine za player. Za primjenu je potrebno ponovno pokretanje aplikacije</string>
<string name="leak_canary_not_available">LeakCanary nije dostupan</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Praćenje curenja memorije može uzrokovati da aplikacija prestane reagirati prilikom ispisa heap memorije</string>
<string name="show_memory_leaks">Prikaži curenje memorije</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Prijavi greške izvan životnog ciklusa</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Prisilno prijavljivanje izuzetaka neisporučenih Rx zahtjeva izvan životnog ciklusa fragmenta ili aktivnosti nakon odlaganja</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Prikaži originalno vrijeme prije stavki</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Originalni tekstovi iz usluga bit će vidljivi u stavkama toka</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Onemogući tuneliranje medija</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Onemogućite tuneliranje medija ako se pojavi crni ekran ili se prilikom reprodukcije videa pojavi prekid.</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Tuneliranje medija je onemogućeno prema zadanim postavkama na vašem uređaju jer je poznato da vaš model uređaja to ne podržava.</string>
<string name="show_crash_the_player_title">Prikaži \"Sruši plejer\"</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">Prikazuje opciju pada sistema prilikom korištenja plejera</string>
<string name="check_new_streams">Pokreni provjeru za nove tokove</string>
<string name="crash_the_app">Sruši aplikaciju</string>
<string name="show_error_snackbar">Prikaži traku s upozorenjem o grešci</string>
<string name="create_error_notification">Kreiraj obavještenje o grešci</string>
<string name="import_title">Uvoz</string>
<string name="import_from">Uvoz iz</string>
<string name="export_to">Izvoz u</string>
<string name="import_ongoing">Uvoz…</string>
<string name="export_ongoing">Izvoz…</string>
<string name="import_file_title">Uvoz datoteke</string>
<string name="previous_export">Prethodni izvoz</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nije moguće uvesti pretplate</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nije moguće izvesti pretplate</string>
<string name="import_youtube_instructions">Uvoz YouTube pretplata iz Google arhive:\n\n1. Idite na ovaj URL: %1$s\n2. Prijavite se kada se to od vas zatraži\n3. Kliknite na \"Svi podaci uključeni\", zatim na \"Poništi odabir svih\", a zatim odaberite samo \"pretplate\" i kliknite na \"U redu\"\n4. Kliknite na \"Sljedeći korak\", a zatim na \"Kreiraj izvoz\"\n5. Kliknite na dugme \"Preuzmi\" nakon što se pojavi\n6. Kliknite na UVOZ DATOTEKE ispod i odaberite preuzetu .zip datoteku\n7. [Ako uvoz .zip datoteke ne uspije] Izvucite .csv datoteku (obično pod \"YouTube i YouTube Music/pretplate/pretplate.csv\"), kliknite na UVOZ DATOTEKE ispod i odaberite izvučenu csv datoteku</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Uvezite SoundCloud profil unosom URL-a ili vašeg ID-a:\n\n1. Omogućite \"desktop mode\" u web pregledniku (stranica nije dostupna za mobilne uređaje)\n2. Idite na ovaj URL: %1$s\n3. Prijavite se kada se to od vas zatraži\n4. Kopirajte URL profila na koji ste preusmjereni.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">tvoj ID, soundcloud.com/tvojID</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Imajte na umu da ova operacija može biti skupa za mrežu.\n\nŽelite li nastaviti?</string>
<string name="playback_speed_control">Kontrole brzine reprodukcije</string>
<string name="playback_tempo">Brzina</string>
<string name="playback_pitch">Točka glasa</string>
<string name="unhook_checkbox">Otkačite (može uzrokovati distorziju)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Premotavanje unaprijed tokom tišine</string>
<string name="playback_step">Korak</string>
<string name="playback_reset">Resetuj</string>
<string name="percent">Postotak</string>
<string name="semitone">Poluton</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Kako bismo se pridržavali Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR), ovim putem skrećemo vašu pažnju na politiku privatnosti kompanije NewPipe. Molimo vas da je pažljivo pročitate.\nMorate je prihvatiti da biste nam poslali izvještaj o grešci.</string>
<string name="accept">Prihvati</string>
<string name="decline">Odbij</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Bez ograničenja</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Ograničenje rezolucije prilikom korištenja mobilnih podataka</string>
<string name="enable_streams_notifications_title">Obavještenja o novim tokovima</string>
<string name="enable_streams_notifications_summary">Obavijesti me o novim tokovima s pretplata</string>
<string name="streams_notifications_interval_title">Učestalost provjere</string>
<string name="streams_notifications_network_title">Potrebna mrežna veza</string>
<string name="any_network">Bilo koja mreža</string>
<string name="updates_setting_title">Nadogradnje</string>
<string name="updates_setting_description">Prikaži obavještenje za podsticanje ažuriranja aplikacije kada je dostupna nova verzija</string>
<string name="check_for_updates">Provjeri ažuriranja</string>
<string name="auto_update_check_description">NewPipe može automatski provjeravati nove verzije s vremena na vrijeme i obavijestiti vas kada budu dostupne.\nŽelite li ovo omogućiti?</string>
<string name="manual_update_description">Ručno provjerite nove verzije</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimiziraj pri prebacivanju aplikacija</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Radnja prilikom prelaska na drugu aplikaciju iz glavnog video plejera — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nema</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiziraj na pozadinski plejer</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimiziraj da bi se player pojavio u skočnom prozoru</string>
<string name="autoplay_summary">Automatski pokreni reprodukciju — %s</string>
<string name="wifi_only">Samo na Wi-Fi mreži</string>
<string name="never">Nikad</string>
<string name="list_view_mode">Način prikaza liste</string>
<string name="list">Spisak</string>
<string name="grid">Rešetka</string>
<string name="card">Kartica</string>
<string name="auto">Automatski</string>
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Pregled sličice trake za pretraživanje</string>
<string name="high_quality_larger">Visok kvalitet (veći)</string>
<string name="low_quality_smaller">Nizak kvalitet (manji)</string>
<string name="dont_show">Ne prikazuj</string>
<string name="app_update_unavailable_toast">Koristite najnoviju verziju NewPipe-a</string>
<string name="app_update_available_notification_title">Ažuriranje NewPipe-a je dostupno!</string>
<string name="app_update_available_notification_text">Dodirnite za preuzimanje %s</string>
<string name="missions_header_finished">Završeno</string>
<string name="missions_header_pending">Na čekanju</string>
<string name="paused">pauzirano</string>
<string name="queued">u redu čekanja</string>
<string name="post_processing">naknadna obrada</string>
<string name="recovering">oporavlja se</string>
<string name="enqueue">Stavi u red</string>
<string name="permission_denied">Sistem je odbio akciju</string>
<string name="checking_updates_toast">Provjera ažuriranja…</string>
<string name="download_failed">Preuzimanje nije uspjelo</string>
<string name="reset_settings_title">Resetiraj postavke</string>
<string name="reset_settings_summary">Resetujte sve postavke na njihove zadane vrijednosti</string>
<string name="reset_all_settings">Resetovanjem svih postavki poništit ćete sve svoje željene postavke i ponovo pokrenuti aplikaciju.\n\nJeste li sigurni da želite nastaviti?</string>
<string name="generate_unique_name">Generiraj jedinstveno ime</string>
<string name="overwrite">Prebriši</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Datoteka s ovim imenom već postoji</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Preuzeta datoteka s ovim nazivom već postoji</string>
<string name="overwrite_failed">ne može prepisati datoteku</string>
<string name="download_already_running">U toku je preuzimanje s ovim imenom</string>
<string name="download_already_pending">Postoji preuzimanje s ovim nazivom na čekanju</string>
<string name="show_error">Prikaži grešku</string>
<string name="error_file_creation">Datoteka ne može biti kreirana</string>
<string name="error_path_creation">Nije moguće kreirati odredišnu mapu</string>
<string name="error_ssl_exception">Nije moguće uspostaviti sigurnu vezu</string>
<string name="error_unknown_host">Nije moguće pronaći server</string>
<string name="error_connect_host">Ne mogu se povezati sa serverom</string>
<string name="error_http_no_content">Server ne šalje podatke</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Server ne prihvata višenitna preuzimanja, pokušajte ponovo sa @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Nije pronađeno</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Naknadna obrada nije uspjela</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe je zatvoren tokom rada na datoteci</string>
<string name="error_insufficient_storage">Nema dovoljno slobodnog prostora na uređaju</string>
<string name="error_insufficient_storage_left">Nema više prostora na uređaju</string>
<string name="error_progress_lost">Napredak je izgubljen jer je datoteka izbrisana</string>
<string name="error_timeout">Vremensko ograničenje veze</string>
<string name="error_download_resource_gone">Nije moguće oporaviti ovo preuzimanje</string>
<string name="clear_download_history">Obriši historiju preuzimanja</string>
<string name="confirm_prompt">Želite li obrisati historiju preuzimanja ili izbrisati sve preuzete datoteke?</string>
<string name="delete_downloaded_files">Izbriši preuzete datoteke</string>
<string name="delete_downloaded_files_confirm">Izbrisati sve preuzete datoteke s diska?</string>
<string name="stop">Zaustavi</string>
<string name="max_retry_msg">Maksimalan broj ponovnih pokušaja</string>
<string name="max_retry_desc">Maksimalan broj pokušaja prije otkazivanja preuzimanja</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Prekid na mrežama s ograničenim pristupom</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Korisno prilikom prelaska na mobilne podatke, iako se neka preuzimanja ne mogu obustaviti</string>
<string name="close">Zatvori</string>
<string name="enable_queue_limit">Ograniči red čekanja za preuzimanje</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Jedno preuzimanje će se pokrenuti istovremeno</string>
<string name="start_downloads">Započni preuzimanja</string>
<string name="pause_downloads">Pauziraj preuzimanja</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Pitaj gdje preuzeti</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Bit ćete upitani gdje želite sačuvati svako preuzimanje.\nOmogućite birač sistemskih foldera (SAF) ako želite preuzeti na eksternu SD karticu</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Bit ćete upitani gdje sačuvati svako preuzimanje</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Koristi birač sistemskih foldera (SAF)</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\'Okvir za pristup pohrani\' omogućava preuzimanje na eksternu SD karticu</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Počevši od Androida 10, podržan je samo \'Storage Access Framework\'</string>
<string name="choose_instance_prompt">Odaberite instancu</string>
<string name="app_language_title">Jezik aplikacije</string>
<string name="systems_language">Zadano sistemsko</string>
<string name="remove_watched">Ukloni gledano</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Ukloniti gledane videozapise?</string>
<string name="remove_duplicates">Ukloni duplikate</string>
<string name="remove_duplicates_title">Ukloniti duplikate?</string>
<string name="remove_duplicates_message">Želite li ukloniti sve duplikatne tokove na ovoj listi za reprodukciju?</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Videozapisi koji su pregledani prije i poslije dodavanja na listu za reprodukciju bit će uklonjeni.\nJeste li sigurni? Ovo se ne može poništiti!</string>
<string name="remove_watched_popup_partially_watched_streams">Da, i djelimično odgledani videozapisi</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Zbog ograničenja ExoPlayera, trajanje pretraživanja je postavljeno na %d sekundi</string>
<string name="fragment_feed_title">Šta je novo</string>
<string name="feed_group_page_summary">Stranica grupe kanala</string>
<string name="feed_groups_header_title">Grupe kanala</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Sažetak zadnji put ažuriran: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nije učitano: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Učitavanje feeda…</string>
<string name="feed_processing_message">Obrada feeda…</string>
<string name="feed_new_items">Nove stavke feeda</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Odaberite pretplate</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Nije odabrana pretplata</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Prazan naziv grupe</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Želite li izbrisati ovu grupu?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Novo</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Prikaži samo negrupirane pretplate</string>
<string name="settings_category_feed_title">Sažetak</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Prag ažuriranja feeda</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Vrijeme nakon posljednjeg ažuriranja prije nego što se pretplata smatra zastarjelom — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Uvijek ažuriraj</string>
<string name="feed_load_error">Greška pri učitavanju feeda</string>
<string name="feed_load_error_account_info">Nije moguće učitati feed za \'%s\'.</string>
<string name="feed_load_error_terminated">Autorov račun je ukinut. \nNewPipe ubuduće neće moći učitavati ovaj sažetak. \nŽeliš li ukinuti pretplatu za ovaj kanal?</string>
<string name="feed_load_error_fast_unknown">Režim brzog hranjenja ne pruža više informacija o ovome.</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Preuzmi iz namjenskog feeda kada je dostupan</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Dostupno u nekim servisima, obično je mnogo brže, ali može vratiti ograničen broj artikala i često nepotpune informacije (npr. bez trajanja, vrste artikla, bez aktivnog statusa)</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Omogući brzi način rada</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Onemogući brzi način rada</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Mislite li da je učitavanje feeda previše sporo? Ako je tako, pokušajte omogućiti brzo učitavanje (možete ga promijeniti u postavkama ili pritiskom na dugme ispod).\n\nNewPipe nudi dvije strategije učitavanja feeda:\n• Preuzimanje cijelog pretplatničkog kanala, što je sporo, ali potpuno.\n• Korištenje namjenske krajnje tačke usluge, što je brzo, ali obično nije potpuno.\n\nRazlika između ove dvije je u tome što brza obično nema neke informacije, poput trajanja ili vrste stavke (ne može razlikovati videozapise uživo od normalnih) i može vratiti manje stavki.\n\nYouTube je primjer usluge koja nudi ovu brzu metodu sa svojim RSS feedom.\n\nDakle, izbor se svodi na to šta preferirate: brzinu ili precizne informacije.</string>
<string name="feed_hide_streams_title">Prikaži sljedeće tokove</string>
<string name="feed_show_hide_streams">Prikaži/Sakrij tokove</string>
<string name="feed_fetch_channel_tabs">Dohvati kartice kanala</string>
<string name="feed_fetch_channel_tabs_summary">Kartice koje treba preuzeti prilikom ažuriranja feeda. Ova opcija nema efekta ako se kanal ažurira pomoću brzog načina rada.</string>
<string name="content_not_supported">Ovaj sadržaj još uvijek nije podržan od strane NewPipe-a.\n\nNadamo se da će biti podržan u budućoj verziji.</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Sličica avatara kanala</string>
<string name="channel_created_by">Kreirao/la %s</string>
<string name="video_detail_by">Napisao %s</string>
<string name="playlist_page_summary">Stranica s popisom za reprodukciju</string>
<string name="show_thumbnail_title">Prikaži sličicu</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Koristite sličicu i za pozadinu zaključanog ekrana i za obavještenja</string>
<string name="recent">Nedavno</string>
<string name="chapters">Poglavlja</string>
<string name="no_app_to_open_intent">Nijedna aplikacija na vašem uređaju ne može ovo otvoriti</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message">Nije pronađen odgovarajući upravitelj datoteka za ovu radnju.\nMolimo instalirajte upravitelj datoteka ili pokušajte onemogućiti \'%s\' u postavkama preuzimanja</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message_android_10">Nije pronađen odgovarajući upravitelj datoteka za ovu radnju.\nMolimo instalirajte upravitelj datoteka kompatibilan sa Storage Access Frameworkom</string>
<string name="georestricted_content">Ovaj sadržaj nije dostupan u vašoj zemlji.</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">Ovo je pjesma na SoundCloud Go+ platformi, barem u vašoj zemlji, tako da je NewPipe ne može strimovati ili preuzeti.</string>
<string name="private_content">Ovaj sadržaj je privatan, tako da ga NewPipe ne može strimovati ili preuzimati.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">Ovaj video je dostupan samo članovima YouTube Music Premium-a, tako da ga NewPipe ne može strimovati ili preuzeti.</string>
<string name="account_terminated">Račun ukinut</string>
<string name="account_terminated_service_provides_reason">Račun ukinut\n\n%1$s navodi ovaj razlog: %2$s</string>
<string name="paid_content">Ovaj sadržaj je dostupan samo korisnicima koji su platili, tako da ga NewPipe ne može strimovati ili preuzimati.</string>
<string name="featured">Istaknuto</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automatski (tema uređaja)</string>
<string name="night_theme_summary">Odaberite svoju omiljenu noćnu temu — %s</string>
<string name="select_night_theme_toast">Možete odabrati svoju omiljenu noćnu temu ispod</string>
<string name="night_theme_available">Ova opcija je dostupna samo ako je za temu odabrana %s</string>
<string name="download_has_started">Preuzimanje je počelo</string>
<string name="description_select_note">Sada možete odabrati tekst unutar opisa. Imajte na umu da stranica može treperiti i da linkovi možda neće biti dostupni za klikanje dok ste u načinu odabira.</string>
<string name="description_select_enable">Omogući odabir teksta u opisu</string>
<string name="description_select_disable">Onemogući odabir teksta u opisu</string>
<string name="metadata_category">Kategorija</string>
<string name="metadata_tags">Oznake</string>
<string name="metadata_licence">Dozvola</string>
<string name="metadata_privacy">Privatnost</string>
<string name="metadata_age_limit">Starosna granica</string>
<string name="metadata_language">Jezik</string>
<string name="metadata_support">Podrška</string>
<string name="metadata_host">Domaćin</string>
<string name="metadata_thumbnails">Sličice</string>
<string name="metadata_uploader_avatars">Avatari koji su postavili profil</string>
<string name="metadata_subchannel_avatars">Avatari podkanala</string>
<string name="metadata_avatars">Avatari</string>
<string name="metadata_banners">Baneri</string>
<string name="metadata_privacy_public">Javno</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">Nije navedeno</string>
<string name="metadata_privacy_private">Privatno</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Unutrašnje</string>
<string name="metadata_subscribers">Pretplatnici</string>
<string name="detail_pinned_comment_view_description">Zakačen komentar</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">Srce od strane kreatora</string>
<string name="open_website_license">Otvori web stranicu</string>
<string name="tablet_mode_title">Tabletni način rada</string>
<string name="on">Upaljeno</string>
<string name="off">Ugašeno</string>
<string name="progressive_load_interval_exoplayer_default">Zadano za ExoPlayer</string>
<string name="notifications_disabled">Obavještenja su onemogućena</string>
<string name="get_notified">Primajte obavještenja</string>
<string name="you_successfully_subscribed">Sada ste pretplaćeni na ovaj kanal</string>
<string name="enumeration_comma">,</string>
<string name="toggle_all">Prikaži/Uključi sve</string>
<string name="streams_not_yet_supported_removed">Strimovi koje program za preuzimanje još ne podržava nisu prikazani</string>
<string name="audio_track_present_in_video">Zvučni zapis bi već trebao biti prisutan u ovom toku</string>
<string name="selected_stream_external_player_not_supported">Odabrani tok nije podržan od strane eksternih plejera</string>
<string name="no_audio_streams_available_for_external_players">Nema dostupnih audio tokova za vanjske uređaje za reprodukciju</string>
<string name="no_video_streams_available_for_external_players">Nema video tokova dostupnih za vanjske uređaje za reprodukciju</string>
<string name="select_quality_external_players">Odaberite kvalitet za vanjske uređaje za reprodukciju</string>
<string name="select_audio_track_external_players">Odaberite audio zapis za vanjske uređaje za reprodukciju</string>
<string name="unknown_format">Nepoznati format</string>
<string name="unknown_quality">Nepoznat kvalitet</string>
<string name="unknown_audio_track">Nepoznato</string>
<string name="feed_show_watched">Potpuno odgledano</string>
<string name="feed_show_partially_watched">Djelomično gledano</string>
<string name="feed_show_upcoming">Nadolazeći</string>
<string name="sort">Sortiraj</string>
<string name="settings_category_exoplayer_title">Postavke ExoPlayera</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Upravljajte nekim postavkama ExoPlayera. Ove promjene zahtijevaju ponovno pokretanje plejera da bi stupile na snagu</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Koristite ExoPlayer-ovu rezervnu funkciju dekodera</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Omogućite ovu opciju ako imate problema s inicijalizacijom dekodera, koja se vraća na dekodere nižeg prioriteta ako inicijalizacija primarnih dekodera ne uspije. Ovo može rezultirati lošijim performansama reprodukcije nego kada se koriste primarni dekoderi</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Uvijek koristite ExoPlayer-ovo rješenje za podešavanje površine video izlaza</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Ovo zaobilazno rješenje oslobađa i ponovo instancira video kodeke kada dođe do promjene površine, umjesto direktnog postavljanja površine na kodek. Već korištena od strane ExoPlayera na nekim uređajima s ovim problemom, ova postavka ima učinak samo na Androidu 6 i novijim verzijama.\n\nOmogućavanje ove opcije može spriječiti greške u reprodukciji prilikom prebacivanja trenutnog video playera ili prelaska na cijeli ekran</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
<string name="audio_track_type_original">original</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">sinhronizovano</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">opisni</string>
<string name="audio_track_type_secondary">sekundarni</string>
<string name="channel_tab_videos">Videozapisi</string>
<string name="channel_tab_tracks">Snimke</string>
<string name="channel_tab_shorts">Kratke hlače</string>
<string name="channel_tab_livestreams">Uživo</string>
<string name="channel_tab_channels">Kanali</string>
<string name="channel_tab_playlists">Plejliste</string>
<string name="channel_tab_albums">Albuma</string>
<string name="channel_tab_likes">Sviđanja</string>
<string name="channel_tab_about">O tome</string>
<string name="show_channel_tabs">Kartice kanala</string>
<string name="show_channel_tabs_summary">Koje kartice se prikazuju na stranicama kanala</string>
<string name="open_play_queue">Otvori red za reprodukciju</string>
<string name="toggle_fullscreen">Prikaz preko cijelog ekrana</string>
<string name="toggle_screen_orientation">Uključi/isključi orijentaciju ekrana</string>
<string name="previous_stream">Prethodni tok</string>
<string name="next_stream">Sljedeći tok</string>
<string name="play">Pokrenuti</string>
<string name="replay">Ponovna reprodukcija</string>
<string name="more_options">Više opcija</string>
<string name="duration">Trajanje</string>
<string name="rewind">Premotavanje unazad</string>
<string name="forward">Naprijed</string>
<string name="image_quality_title">Kvalitet slike</string>
<string name="image_quality_summary">Odaberite kvalitet slika i da li će se slike uopće učitavati kako biste smanjili potrošnju podataka i memorije. Promjene brišu keš memoriju slika i u memoriji i na disku — %s</string>
<string name="image_quality_none">Ne učitavaj slike</string>
<string name="image_quality_low">Niska kvaliteta</string>
<string name="image_quality_medium">Srednji kvalitet</string>
<string name="image_quality_high">Visoka kvaliteta</string>
<string name="question_mark">\?</string>
<string name="share_playlist">Dijeli plejlistu</string>
<string name="share_playlist_with_titles">Podijeli s naslovima</string>
<string name="share_playlist_with_list">Podijeli listu URL-ova</string>
<string name="share_playlist_as_youtube_temporary_playlist">Podijeli kao privremenu YouTube plejlistu</string>
<string name="video_details_list_item">- %1$s: %2$s</string>
<string name="share_playlist_content_details">%1$s\n%2$s</string>
<string name="show_more">Prikaži više</string>
<string name="show_less">Prikaži manje</string>
<string name="import_settings_vulnerable_format">Postavke u izvozu koji se uvozi koriste ranjivi format koji je zastario od verzije NewPipe 0.27.0. Provjerite da izvoz koji se uvozi dolazi iz pouzdanog izvora i u budućnosti preferirajte korištenje samo izvoza dobivenih iz NewPipe 0.27.0 ili novije verzije. Podrška za uvoz postavki u ovom ranjivom formatu uskoro će biti potpuno uklonjena, a zatim stare verzije NewPipe-a više neće moći uvoziti postavke izvoza iz novih verzija.</string>
<string name="migration_info_6_7_title">Stranica SoundCloud Top 50 uklonjena</string>
<string name="migration_info_6_7_message">SoundCloud je ukinuo originalne Top 50 liste. Odgovarajuća kartica je uklonjena sa vaše glavne stranice.</string>
<string name="migration_info_7_8_title">Uklonjen je kombinovani prikaz trendova na YouTubeu</string>
<string name="trending_gaming">Trendovi u igrama</string>
<string name="trending_podcasts">Trendovi podcasti</string>
<string name="trending_movies">Popularni filmovi i serije</string>
<string name="trending_music">Popularna muzika</string>
<string name="entry_deleted">Unos izbrisan</string>
<string name="player_http_403">HTTP greška 403 primljena od servera tokom reprodukcije, vjerovatno uzrokovana istekom URL-a za tokove ili zabranom IP adrese</string>
<string name="player_http_invalid_status">HTTP greška %1$s primljena od servera tokom reprodukcije</string>
<string name="youtube_player_http_403">HTTP greška 403 primljena od servera tokom reprodukcije, vjerovatno uzrokovana zabranom IP adrese ili problemima s deobfuskacijom URL-a za tokove</string>
<string name="sign_in_confirm_not_bot_error">%1$s je odbio dati podatke, tražeći prijavu kako bi potvrdio da podnosilac zahtjeva nije bot.\n\nVašu IP adresu je možda privremeno zabranio %1$s, možete pričekati neko vrijeme ili preći na drugu IP adresu (na primjer uključivanjem/isključivanjem VPN-a ili prelaskom s WiFi-ja na mobilne podatke).</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s pretplatnik</item>
<item quantity="few">%s pretplatnika</item>
<item quantity="other">%s pretplatnika</item>
</plurals>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s pregled</item>
<item quantity="few">%s pregleda</item>
<item quantity="other">%s pregleda</item>
</plurals>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s gledatelj</item>
<item quantity="few">%s gledatelja</item>
<item quantity="other">%s gledatelja</item>
</plurals>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s slušatelj</item>
<item quantity="few">%s slušatelja</item>
<item quantity="other">%s slušatelja</item>
</plurals>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="few">%s videozapisa</item>
<item quantity="other">%s videozapisa</item>
</plurals>
<plurals name="new_streams">
<item quantity="one">%s novi tok</item>
<item quantity="few">%s nova toka</item>
<item quantity="other">%s novih tokova</item>
</plurals>
<string name="tab_about">O aplikaciji i pitanja</string>
<plurals name="download_finished_notification">
<item quantity="one">%s preuzimanje je gotovo</item>
<item quantity="few">%s preuzimanja su gotova</item>
<item quantity="other">%s preuzimanja je gotovo</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_downloads_toast">
<item quantity="one">Izbrisano %1$s preuzimanje</item>
<item quantity="few">Izbrisana %1$s preuzimanja</item>
<item quantity="other">Izbrisano %1$s preuzimanja</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekunde</item>
<item quantity="other">%d sekundi</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="few">%d minute</item>
<item quantity="other">%d minuta</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d sat</item>
<item quantity="few">%d sata</item>
<item quantity="other">%d sati</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d dan</item>
<item quantity="few">%d dana</item>
<item quantity="other">%d dana</item>
</plurals>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d odabrana</item>
<item quantity="few">%d odabrane</item>
<item quantity="other">%d odabranih</item>
</plurals>
<plurals name="replies">
<item quantity="one">%s odgovor</item>
<item quantity="few">%s odgovora</item>
<item quantity="other">%s odgovora</item>
</plurals>
<string name="migration_info_7_8_message">YouTube je ukinuo kombinovanu stranicu s trendovima od 21. jula 2025. NewPipe je zamijenio zadanu stranicu s trendovima s trendovima uživo prijenosa.\n\nTakođer možete odabrati različite stranice s trendovima u \"Postavke > Sadržaj > Sadržaj glavne stranice\".</string>
<string name="unsupported_content_in_country">Ovaj sadržaj nije dostupan za trenutno odabranu zemlju sadržaja.\n\nPromijenite svoj odabir u \"Postavke > Sadržaj > Zadana zemlja sadržaja\".</string>
</resources>