You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
\n6. Từ file zip mới tải về, trích xuất file .json ra (thường nằm ở đường dẫn \"YouTube và YouTube Music/đăng kí/subscriptions.json\") rồi nhập vào đây.</string>
303
-
<stringname="import_soundcloud_instructions">Nhập hồ sơ SoundCloud bằng cách nhập URL hoặc ID của bạn:
302
+
\n6. Từ file zip mới tải về, trích xuất file .json ra (thường nằm ở đường dẫn \"YouTube và YouTube Music/đăng kí/subscriptions.json\") rồi nhập vào đây.
303
+
\n7. [Nếu nhập file .zip không thành công] Hãy giải nén tệp .csv (thường nó được để dưới phần \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv\"), nhấn vào nút NHẬP TỆP ở phía bên dưới rồi chọn tệp csv đã được giải nén</string>
304
+
<stringname="import_soundcloud_instructions">Để nhập hồ sơ SoundCloud bằng cách nhập URL hoặc ID của bạn, hãy làm các bước như sau:
304
305
\n
305
-
\n1. Bật \"chế độ màn hình\" trong trình duyệt web (trang web không khả dụng cho thiết bị di động)
306
+
\n1. Bật \"chế độ máy tính\" trong trình duyệt web (trang web không khả dụng cho thiết bị di động)
306
307
\n2. Truy cập URL này: %1$s
307
308
\n3. Đăng nhập khi được hỏi
308
309
\n4. Sao chép URL tiểu sử mà bạn đã được chuyển hướng đến.</string>
309
-
<stringname="import_network_expensive_warning">Hãy nhớ rằng hoạt động này có thể là mạng đắt tiền.
310
+
<stringname="import_network_expensive_warning">Hãy nhớ rằng hoạt động này có thể khiến bạn bị trừ tiền.
310
311
\n
311
-
\nBạn có muốn tiếp tục?</string>
312
+
\nBạn có muốn tiếp tục không\?</string>
312
313
<stringname="playback_speed_control">Điều khiển tốc độ phát lại</string>
313
314
<stringname="playback_tempo">Speed</string>
314
315
<stringname="playback_pitch">Chiều cao</string>
315
-
<stringname="unhook_checkbox">Hủy liên kết (có thể gây méo)</string>
316
+
<stringname="unhook_checkbox">Bỏ gắn (có thể gây méo)</string>
316
317
<stringname="skip_silence_checkbox">Tua đi nhanh trong khi im lặng</string>
317
318
<stringname="playback_step">Tiếp theo</string>
318
-
<stringname="playback_reset">Cài lại</string>
319
+
<stringname="playback_reset">Đặt lại</string>
319
320
<stringname="start_accept_privacy_policy">Để tuân thủ Quy định bảo vệ dữ liệu chung của châu Âu (GDPR), chúng tôi sẽ thu hút sự chú ý của bạn đến chính sách bảo mật của NewPipe. Vui lòng đọc kỹ.
320
321
\nBạn phải chấp nhận nó để gửi cho chúng tôi báo cáo lỗi.</string>
321
322
<stringname="accept">Chấp nhận</string>
@@ -408,9 +409,9 @@
408
409
<stringname="enable_queue_limit_desc">Chỉ một tải xuống sẽ chạy</string>
409
410
<stringname="start_downloads">Bắt đầu tải xuống</string>
<stringname="error_report_open_github_notice">Vui lòng kiểm tra xem vấn đề bạn đang gặp đã có báo cáo trước đó chưa. Nếu bạn tạo nhiều báo cáo trùng lặp, bạn sẽ làm tốn thời gian để chúng tôi đọc thay vì thực sự sửa lỗi.</string>
@@ -559,8 +560,8 @@
559
560
<stringname="show_memory_leaks">Kiểm tra bộ</string>
560
561
<stringname="enqueued">Hàng</string>
561
562
<stringname="clear_cookie_summary">Xoá Cookie mà NewPipe lưu trữ sau khi bạn vượt</string>
562
-
<stringname="recaptcha_cookies_cleared">Cookie đã được</string>
<stringname="recaptcha_cookies_cleared">Cookie reCAPTCHA đã được xóa</string>
564
+
<stringname="clear_cookie_title">Xóa bỏ Cookie của reCAPCHA</string>
564
565
<stringname="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube cung cấp \"Chế độ hạn chế\" để ẩn nội dung người lớn</string>
565
566
<stringname="notification_colorize_summary">Yêu cầu Android tùy chỉnh màu của thông báo theo màu chính của ảnh thu nhỏ (lưu ý rằng việc này không khả dụng trên tất cả thiết bị)</string>
566
567
<stringname="notification_colorize_title">Tô màu thông báo</string>
@@ -569,7 +570,7 @@
569
570
<stringname="recent">Gần đây</string>
570
571
<stringname="msg_calculating_hash">Đang tính hash</string>
<stringname="download_has_started">Tệp đã bắt đầu được tải xuống</string>
582
-
<stringname="select_night_theme_toast">Bạn có thể chọn giao diện tối cho mình bên dưới</string>
583
-
<stringname="night_theme_summary">Chọn giao diện tối của bạn — %s</string>
584
-
<stringname="auto_device_theme_title">Tự động (theme hệ thống)</string>
582
+
<stringname="download_has_started">Tệp tin đã bắt đầu được tải xuống</string>
583
+
<stringname="select_night_theme_toast">Bạn có thể chọn giao diện ban đêm cho mình phía bên dưới</string>
584
+
<stringname="night_theme_summary">Chọn giao diện ban đêm của bạn — %s</string>
585
+
<stringname="auto_device_theme_title">Tự động (giao diện hệ thống)</string>
585
586
<stringname="radio">Radio</string>
586
587
<stringname="paid_content">Nội dung này chỉ dành cho người dùng trả phí, nên NewPipe không thể phát hay tải xuống.</string>
587
588
<stringname="youtube_music_premium_content">Video này chỉ được dành cho thành viên YouTube Music Premium, nên NewPipe không thể phát hay tải xuống.</string>
588
589
<stringname="private_content">Nội dung này được để ở chế độ riêng tư, nên NewPipe không thể phát hay tải xuống.</string>
589
590
<stringname="soundcloud_go_plus_content">Đây là một track SoundCloud Go+, nên NewPipe không thể phát hay tải xuống được, ít nhất là tại quốc gia của bạn.</string>
590
-
<stringname="georestricted_content">Nội dung này không có ở quốc gia của bạn.</string>
591
+
<stringname="georestricted_content">Nội dung này không có sẳn ở quốc gia của bạn.</string>
<stringname="restricted_video_no_stream">Video này đã bị giới hạn độ tuổi.
593
594
\nVì những quy định mới của YouTube, NewPipe không thể phát được video này, vì không thể tìm thấy nguồn phát video.</string>
@@ -618,15 +619,15 @@
618
619
<stringname="description_select_enable">Bật chọn văn bản trong mô tả</string>
619
620
<stringname="description_select_note">Bây giờ bạn có thể chọn văn bản trong mô tả. Lưu ý rằng trang có thể nhấp nháy và các liên kết có thể không nhấn vào được trong khi ở chế độ chọn.</string>
620
621
<stringname="service_provides_reason">%s cung cấp lý do này:</string>
621
-
<stringname="account_terminated">Tài khoản bị chấm dứt</string>
622
+
<stringname="account_terminated">Tài khoản đã bị chấm dứt</string>
622
623
<stringname="feed_toggle_show_played_items">Hiện các mục đã xem</string>
623
624
<stringname="feed_load_error_fast_unknown">Chế độ nguồn dữ liệu nhanh không cung cấp thêm thông tin về cái này.</string>
624
625
<stringname="feed_load_error_terminated">Tài khoản của tác giả đã bị chấm dứt.
625
626
\nNewPipe sẽ không thể tải nguồn dữ liệu này trong tương lai.
626
627
\nBạn có muốn huỷ đăng ký kênh này không\?</string>
627
628
<stringname="feed_load_error_account_info">Không thể tải nguồn dữ liệu cho \'%s\'.</string>
628
629
<stringname="feed_load_error">Lỗi khi tải nguồn dữ liệu</string>
629
-
<stringname="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Bắt đầu từ Android 10, chỉ có \'Storage Access Framework\' được hỗ trợ</string>
630
+
<stringname="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">\'Storage Access Framework\' chỉ được hỗ trợ từ Android 10 trở đi</string>
630
631
<stringname="downloads_storage_use_saf_summary_api_19">\'Storage Access Framework\' không được hỗ trợ trên Android KitKat và cũ hơn</string>
631
632
<stringname="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Bạn sẽ được hỏi nơi bạn muốn lưu mỗi mục tải xuống</string>
632
633
<stringname="no_dir_yet">Chưa có thư mục tải xuống nào được đặt, hãy chọn thư mục tải xuống mặc định ngay</string>
@@ -655,7 +656,7 @@
655
656
<stringname="enqueued_next">Đã cho mục tiếp vào hàng đợi</string>
656
657
<stringname="enqueue_next_stream">Cho mục tiếp vào hàng đợi</string>
657
658
<stringname="processing_may_take_a_moment">Đang thực hiện...Có thể mất một lúc</string>
<stringname="error_report_channel_description">Thông báo để báo cáo lỗi</string>
660
661
<stringname="error_report_notification_title">NewPipe đã gặp lỗi, nhấn để báo cáo</string>
661
662
<stringname="error_report_notification_toast">Có lỗi xảy ra, hãy xem thông báo</string>
@@ -672,4 +673,10 @@
672
673
\nVui lòng cài đặt ứng dụng quản lý tệp tương thích với Storage Access Framework.</string>
673
674
<stringname="no_appropriate_file_manager_message">Không tìm thấy ứng dụng quản lý tệp phù hợp nào để thực hiện hành động.
674
675
\nVui lòng cài đặt ứng dụng quản lý tệp hoặc tắt \'%s\' trong cài đặt tải xuống.</string>
676
+
<stringname="progressive_load_interval_summary">Thay đổi kích thước khoảng thời gian tải (tầm khoảng %s). Để ở giá trị thấp hơn có thể sẽ tăng tốc độ tải video hơn ban đầu. Khởi động lại trình phát để áp dụng thay đổi.</string>
677
+
<stringname="leak_canary_not_available">LeakCanary không khả dụng</string>
678
+
<stringname="adjust_by_semitones_checkbox">Điều chỉnh cao độ theo nhạc nền âm nhạc</string>
679
+
<stringname="playback_tempo_step">Nhịp độ tiếp theo</string>
0 commit comments