You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 73.7% (458 of 621 strings)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 66.6% (38 of 57 strings)
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 78.9% (45 of 57 strings)
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.8% (620 of 621 strings)
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 78.9% (45 of 57 strings)
Translated using Weblate (Vietnamese)
Currently translated at 99.8% (620 of 621 strings)
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 0.0% (0 of 57 strings)
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Croatian)
Currently translated at 97.7% (607 of 621 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 99.6% (619 of 621 strings)
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (621 of 621 strings)
Co-authored-by: Agnieszka C <aga_04@o2.pl>
Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>
Co-authored-by: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>
Co-authored-by: Boros Zsombor <zsombor2626@gmail.com>
Co-authored-by: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>
Co-authored-by: Eduardo Caron <eduardocaron10@gmail.com>
Co-authored-by: Edward <edwardchirita@mailbox.org>
Co-authored-by: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Igor Nedoboy <i.nedoboy@mail.ru>
Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>
Co-authored-by: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>
Co-authored-by: Krysa Czech <krysaczek@gmail.com>
Co-authored-by: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>
Co-authored-by: Rex_sa <rex.sa@pm.me>
Co-authored-by: San Kang <devrivmt@gmail.com>
Co-authored-by: Sergio Varela <sergitroll9@gmail.com>
Co-authored-by: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>
Co-authored-by: Terry Louwers <t.louwers@gmail.com>
Co-authored-by: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>
Co-authored-by: bruh <quangtrung02hn16@gmail.com>
Co-authored-by: nautilusx <translate@disroot.org>
Co-authored-by: nzgha <nzghafoss.ldxwe@slmail.me>
Co-authored-by: translator <yasinoc375@advew.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/uk/
Translation: NewPipe/Metadata
<stringname="paid_content">يتوفر هذا المحتوى فقط للمستخدمين الذين قاموا بالدفع، لذلك لا يمكن بثها أو تنزيلها من قبل NewPipe.</string>
634
+
<stringname="paid_content">يتوفر هذا المحتوى فقط للمستخدمين الذين قاموا بالدفع، لذلك لا يمكن بثه أو تنزيله عبر NewPipe.</string>
635
635
<stringname="youtube_music_premium_content">يتوفر هذا الفيديو فقط لأعضاء YouTube Music Premium ، لذلك لا يمكن بثه أو تنزيله من قبل NewPipe.</string>
636
636
<stringname="private_content">هذا المحتوى خاص، لذلك لا يمكن دفقه أو تنزيله بواسطة NewPipe.</string>
637
637
<stringname="soundcloud_go_plus_content">هذا هو مسار SoundCloud Go+ ، على الأقل في بلدك ، لذلك لا يمكن بثها أو تنزيلها من قبل NewPipe.</string>
@@ -715,4 +715,6 @@
715
715
</plurals>
716
716
<stringname="start_main_player_fullscreen_summary">لا تبدأ تشغيل مقاطع الفيديو في المشغل المصغر، ولكن قم بتدوير وضع ملء الشاشة مباشرة، إذا تم تأمين التدوير التلقائي. لا يزال بإمكانك الوصول إلى المشغل المصغر عن طريق الخروج من ملء الشاشة</string>
717
717
<stringname="start_main_player_fullscreen_title">بدء تشغيل المشغل الرئيسي في وضع ملء الشاشة</string>
718
+
<stringname="enqueue_next_stream">وضع التالي على قائمة الانتظار</string>
719
+
<stringname="enqueued_next">تم وضع التالي على قائمة الانتظار</string>
Copy file name to clipboardExpand all lines: app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+9-3Lines changed: 9 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -189,7 +189,7 @@
189
189
<stringname="unknown_content">[Neznámý]</string>
190
190
<stringname="start_here_on_background">Začít přehrávat na pozadí</string>
191
191
<stringname="start_here_on_popup">Začít přehrávat v pop-upu</string>
192
-
<stringname="donation_title">Donate</string>
192
+
<stringname="donation_title">Přispět</string>
193
193
<stringname="donation_encouragement">NewPipe je vyvíjen dobrovolníky, kteří tráví svůj volný čas, aby vaše zkušenost s aplikací byla co nejlepší. Vraťte vývojářům něco zpět, aby mohli NewPipe dále zlepšovat a zároveň si vychutnat šálek kávy.</string>
\n3. Klikněte na \"Jsou zahrnuta všechna data z YouTube\" pak na \"Zrušit výběr všech\" a pak vyberte jen \"odběry\" a klikněte na OK
284
284
\n4. Klikněte na \"Další krok\" a pak na \"Vytvořit export\"
285
285
\n5. Vyčkejte než se objeví tlačítko \"Stáhnout\" a klikněte na něj
286
-
\n6. Ze staženého zip archivu extrahujte .json soubor (nejčastěji na cestě \"Takeout/YouTube a YouTube Music/odběry/odběry.json\") a importujte jej.</string>
286
+
\n6. Klikněte IMPORTOVAT SOUBOR a vyberte stažený .zip soubor z předchozího kroku
287
+
\n7. [Pokud se import .zip souboru nezdaří] Rozbalte soubor subscriptions.csv (měl by se nacházet v adresáři \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.csv\"), stiskněte IMPORTOVAT SOUBOR níže a vyberte rozbalený soubor subscriptions.csv</string>
287
288
<stringname="import_soundcloud_instructions">Importovat SoundCloud profil zadáním URL adresy nebo vašeho ID:
288
289
\n
289
290
\n1. Ve svém prohlížeči povolte \"režim pro PC\" (pro mobilní zařízení není stránka dostupná)
@@ -659,7 +660,7 @@
659
660
<stringname="comments_are_disabled">Komentáře jsou vypnuty</string>
660
661
<stringname="detail_heart_img_view_description">Srdíčko od tvůrce</string>
661
662
<stringname="mark_as_watched">Označit jako zhlédnuté</string>
<stringname="start_main_player_fullscreen_summary">Pokud je vypnuté automatické otáčení, nespouštějte video v mini přehrávači, ale přepněte se přímo do režimu celé obrazovky. Do mini přehrávače se lze i nadále dostat ukončením režimu celé obrazovky</string>
680
+
<stringname="enqueued_next">Další ve frontě</string>
681
+
<stringname="enqueue_next_stream">Přidat do fronty (další)</string>
<stringname="error_report_open_github_notice">Bitte überprüfen Sie, ob es schon Fragen zu diesem Thema gibt. Doppelt erstellte Tickets kosten uns Zeit, die wir nutzen könnten, um diesen Fehler zu beheben.</string>
Copy file name to clipboardExpand all lines: app/src/main/res/values-es/strings.xml
+2Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -670,4 +670,6 @@
670
670
<stringname="main_page_content_swipe_remove">Desliza los elementos para removerlos</string>
671
671
<stringname="start_main_player_fullscreen_summary">Si la rotación automática está bloqueada, no inicie los videos en el mini reproductor, sino pase directamente a modo de pantalla completa. Aún podrá acceder al mini reproductor al salir del modo pantalla completa</string>
672
672
<stringname="start_main_player_fullscreen_title">Iniciar reproductor principal en pantalla completa</string>
673
+
<stringname="enqueued_next">Añadido el siguiente vídeo a la cola</string>
674
+
<stringname="enqueue_next_stream">Añadir el siguiente vídeo a la cola</string>
<stringname="start_main_player_fullscreen_summary">Kui ekraani pööramine on lukustatud, siis videote esitamisel ära käivita väikest vaadet, vaid käivita kohe täisekraanivaade. Viimasest väljumisel näed väikest esitusvaadet</string>
<stringname="start_main_player_fullscreen_summary">Ez hasi bideoak mini erreproduzitzailean eta hasi bideoak pantaila osoan zuzenean, auto biraketa blokeatuta badago. Mini erreproduzitzailea erabili dezakezu pantaila osotik irtetzean</string>
669
669
<stringname="start_main_player_fullscreen_title">Hasi erreproduzitzaile nagusia pantaila osoan</string>
670
+
<stringname="enqueued_next">Isatsari bideo hau erantsita</string>
671
+
<stringname="enqueue_next_stream">Gehitu bideo hau isatsari</string>
Copy file name to clipboardExpand all lines: app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+2-1Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -253,7 +253,7 @@
253
253
<stringname="invalid_directory">Aucun dossier de ce type</string>
254
254
<stringname="invalid_source">Aucun fichier ou contenu de ce type</string>
255
255
<stringname="invalid_file">Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible en lecture ou en écriture</string>
256
-
<stringname="file_name_empty_error">Le nom du fichier ne peut être vide</string>
256
+
<stringname="file_name_empty_error">Le nom du fichier ne peut pas être vide</string>
257
257
<stringname="error_occurred_detail">Une erreur est survenue : %1$s</string>
258
258
<stringname="controls_download_desc">Télécharger le flux</string>
259
259
<stringname="auto_queue_title">Ajouter automatiquement le flux suivant à la liste de lecture</string>
@@ -670,4 +670,5 @@
670
670
<stringname="start_main_player_fullscreen_summary">Ne pas lancer les vidéos dans le mini lecteur mais directement en plein écran si la rotation automatique est verrouillée. Vous pouvez toujours accéder au mini-lecteur en quittant le mode plein écran</string>
671
671
<stringname="start_main_player_fullscreen_title">Lancer le lecteur principal en plein écran</string>
672
672
<stringname="enqueue_next_stream">Mettre en file d’attente la suivante</string>
673
+
<stringname="enqueued_next">Placé comme suivant dans liste de lecture</string>
0 commit comments