Skip to content

Commit d321e57

Browse files
weblate439JBYL80IGQTF25UXNR0X1BGkolinu10Antonin Del Fabbroecxod
authored andcommitted
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 88.2% (653 of 740 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 90.4% (76 of 84 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings) Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 99.7% (738 of 740 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 99.8% (739 of 740 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 99.5% (737 of 740 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 99.4% (736 of 740 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 25.0% (21 of 84 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 23.8% (20 of 84 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (740 of 740 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.5% (737 of 740 strings) Co-authored-by: 439JBYL80IGQTF25UXNR0X1BG <439JBYL80IGQTF25UXNR0X1BG@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Andrey F <firsan777@mail.ru> Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Antonin Del Fabbro <message@antonin.one> Co-authored-by: Christian Eichert <c@zp1.net> Co-authored-by: Drugi Sapog <dindrugi@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Eduardo Calixto <eduardogubertcalixto@gmail.com> Co-authored-by: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com> Co-authored-by: Fjuro <fjuro@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Ghost of Sparta <makesocialfoss32@keemail.me> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Igor Rückert <igorruckert@yahoo.com.br> Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com> Co-authored-by: Jan Layola <gilajan@protonmail.com> Co-authored-by: Kevin Wang <wmk153024@gmail.com> Co-authored-by: Linerly <linerly@proton.me> Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: Petr Kadlec <mormegil@centrum.cz> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com> Co-authored-by: Rex_sa <rex.sa@pm.me> Co-authored-by: Sergio Marques <so.boston.android@gmail.com> Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Co-authored-by: XxVictoriaxX <evakonoob@gmail.com> Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl> Co-authored-by: trunars <trunars@gmail.com> Co-authored-by: whistlingwoods <72640314+whistlingwoods@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/hi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/pa/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/zh_Hans/ Translation: NewPipe/Metadata
1 parent fb4a65a commit d321e57

37 files changed

Lines changed: 216 additions & 132 deletions

File tree

app/src/main/res/values-ar/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -83,7 +83,7 @@
8383
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">استئناف التشغيل</string>
8484
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">متابعة التشغيل بعد المقاطعات (مثل المكالمات الهاتفية)</string>
8585
<string name="show_hold_to_append_title">إظهار تلميح \"اضغط للفتح\"</string>
86-
<string name="show_hold_to_append_summary">إظهار التلميح عند الضغط على الخلفية أو الزر المنبثق في الفيديو \"التفاصيل:\\</string>
86+
<string name="show_hold_to_append_summary">إظهار التلميح عند الضغط على الخلفية أو الزر المنبثق في الفيديو \"التفاصيل:\"</string>
8787
<string name="settings_category_player_title">المشغل</string>
8888
<string name="settings_category_player_behavior_title">السلوك</string>
8989
<string name="popup_playing_toast">تشغيل في وضع منبثق</string>
@@ -558,7 +558,7 @@
558558
<string name="remove_watched">إزالة ما تمت مشاهدته</string>
559559
<string name="show_original_time_ago_summary">ستكون النصوص الأصلية من الخدمات مرئية في عناصر البث</string>
560560
<string name="show_original_time_ago_title">عرض الوقت الأصلي على العناصر</string>
561-
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">قم بتشغيل \"وضع تقييد المحتوى\" في يوتيوب\\</string>
561+
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">قم بتشغيل \"وضع تقييد المحتوى\" في يوتيوب</string>
562562
<string name="video_detail_by">بواسطة %s</string>
563563
<string name="channel_created_by">أنشأها %s</string>
564564
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">الصورة الرمزية للقناة</string>

app/src/main/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 37 additions & 38 deletions
Large diffs are not rendered by default.

app/src/main/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -192,7 +192,7 @@
192192
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s от %2$s под лиценза %3$s</string>
193193
<string name="contribution_title">Съдействайте</string>
194194
<string name="contribution_encouragement">За всичко, което се сетите: превод, промени по дизайна, изчистване на кода или много сериозни промени по кода – помощта е винаги добре дошла. Колкото повече развитие, толкова по-добре!</string>
195-
<string name="donation_title">Направете дарение</string>
195+
<string name="donation_title">Дарение</string>
196196
<string name="donation_encouragement">NewPipe се разработва от доброволци, които отделят от своето време, за да предоставят най-доброто потребителско изживяване. Включете се в разработката като почерпите разработчиците с една чашка кафе, които да изпият, докато правят NewPipe още по-добро приложение.</string>
197197
<string name="give_back">Дари</string>
198198
<string name="website_title">Уебсайт</string>
@@ -203,7 +203,7 @@
203203
<string name="read_privacy_policy">Прочетете нашата политика за поверителност</string>
204204
<string name="app_license_title">Лицензът на NewPipe</string>
205205
<string name="no_player_found_toast">Липсва стрийм плейър (можете да изтеглите VLC, за да пуснете стрийма).</string>
206-
<string name="show_hold_to_append_summary">Покажи съвет при натискане на фона или изскачащия бутон във видеоклипа Подробности:“</string>
206+
<string name="show_hold_to_append_summary">Покажи съвет при натискане на фона или изскачащия бутон във видеоклипа \"Подробности:“</string>
207207
<string name="clear_views_history_summary">Изтрива историята на възпроизвежданите стриймове и позицията на възпроизвеждането</string>
208208
<string name="video_streams_empty">Не са намерени видео стриймове</string>
209209
<string name="audio_streams_empty">Не са намерени аудио стриймове</string>
@@ -519,7 +519,7 @@
519519
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Полезно при превключване към мобилни данни, въпреки че някои изтегляния не поддържат възобновяване и ще започнат отначало</string>
520520
<string name="crash_the_app">Срив на приложението</string>
521521
<string name="notification_colorize_summary">Цветът на известието да се избира според главния цвят в миниатюрата на видеото (може да не работи на всички устройства)</string>
522-
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Използване на ограничения режим на YouTube</string>
522+
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Включване на \"Ограничен режим“ в YouTube</string>
523523
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube предлага „ограничен режим“, чрез който можете да филтрирате потенциално съдържание за възрастни</string>
524524
<string name="restricted_video">Това видео е с възрастова граница.
525525
\n
@@ -558,7 +558,7 @@
558558
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Покажи индикатори за позиция на възпроизвеждане в списъци</string>
559559
<string name="notification_actions_summary_android13">Редактирайте всяко действие за известяване по-долу, като щракнете върху него. Първите три действия (възпроизвеждане/пауза, предишно и следващо) се задават от системата и не могат да бъдат конфигурирани.</string>
560560
<string name="right_gesture_control_summary">Изберете жест за дясната половина на екрана на плейъра</string>
561-
<string name="right_gesture_control_title">Действие с жест на дясно</string>
561+
<string name="right_gesture_control_title">Действие с жест надясно</string>
562562
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Стартирайте основния плейър на цял екран</string>
563563
<string name="streams_notification_channel_description">Известия за нови видеоклипове в абонаментите</string>
564564
<string name="enable_streams_notifications_summary">Известявайте за нови видеоклипове в абонаментите</string>

app/src/main/res/values-ca/strings.xml

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -728,4 +728,11 @@
728728
<string name="audio_track">Pista d\'àudio</string>
729729
<string name="no">No</string>
730730
<string name="no_streams">Cap emissió</string>
731+
<string name="enable_streams_notifications_summary">Notifica sobre les noves retransmissions de les subscripcions</string>
732+
<string name="enable_streams_notifications_title">Noves notificacions de retransmissions</string>
733+
<string name="duplicate_in_playlist">Les llistes de reproducció que estan en gris ja contenen aquest element.</string>
734+
<string name="unset_playlist_thumbnail">Desestableix la miniatura permanent</string>
735+
<string name="playlist_add_stream_success_duplicate">Duplicat afegit/s %d vegada/es</string>
736+
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">El túnel multimèdia s\'ha desactivat de manera predeterminada al dispositiu perquè se sap que el vostre model de dispositiu no ho permet.</string>
737+
<string name="semitone">Semiton</string>
731738
</resources>

app/src/main/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="upload_date_text">Publikováno na %1$s</string>
3+
<string name="upload_date_text">Publikováno %1$s</string>
44
<string name="no_player_found">Nenalezen žádný přehrávač. Nainstalovat VLC?</string>
55
<string name="install">Instalovat</string>
66
<string name="cancel">Zrušit</string>
@@ -785,7 +785,7 @@
785785
<string name="question_mark">\?</string>
786786
<string name="metadata_subscribers">Odběratelé</string>
787787
<string name="show_channel_tabs_summary">Které karty mají být zobrazeny na stránkách kanálů</string>
788-
<string name="share_playlist_with_list">Sdílet URL seznamu</string>
788+
<string name="share_playlist_with_list">Sdílet seznam adres</string>
789789
<string name="share_playlist_with_titles">Sdílet s názvy</string>
790790
<string name="share_playlist_content_details">%1$s
791791
\n%2$s</string>

app/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -63,7 +63,7 @@
6363
<string name="error_snackbar_message">Entschuldigung, etwas ist schiefgelaufen.</string>
6464
<string name="your_comment">Dein Kommentar (auf englisch):</string>
6565
<string name="duration_live">Live</string>
66-
<string name="main_bg_subtitle">Tippe auf die Lupe, um zu beginnen.</string>
66+
<string name="main_bg_subtitle">Tippe auf die Lupe, um zu suchen.</string>
6767
<string name="downloads">Downloads</string>
6868
<string name="downloads_title">Downloads</string>
6969
<string name="error_report_title">Fehlerbericht</string>
@@ -425,7 +425,7 @@
425425
<string name="no_one_watching">Niemand schaut zu</string>
426426
<plurals name="watching">
427427
<item quantity="one">%s Zuschauer</item>
428-
<item quantity="other">%s Zuschauende</item>
428+
<item quantity="other">%s Zuschauer</item>
429429
</plurals>
430430
<string name="no_one_listening">Niemand hört zu</string>
431431
<plurals name="listening">

app/src/main/res/values-et/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -451,7 +451,7 @@
451451
<item quantity="other">%s kuulajat</item>
452452
</plurals>
453453
<string name="hash_channel_description">Teavitused video räsimise edenemise kohta</string>
454-
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Võta kasutusele YouTube\'i „Piiratud režiim“\\</string>
454+
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Võta kasutusele YouTube\'i „Piiratud režiim“</string>
455455
<string name="missing_file">Faili asukoht on muutunud või on ta kustutatud</string>
456456
<string name="watch_history_states_deleted">Taasesituste asukohad on kustutatud</string>
457457
<string name="delete_playback_states_alert">Kas kustutame kõik taasesituste asukohad\?</string>
@@ -642,7 +642,7 @@
642642
<string name="check_for_updates">Kontrolli uuendusi</string>
643643
<string name="manual_update_description">Kontrolli uuendusi käsitsi</string>
644644
<string name="feed_new_items">Uued andmevoo kirjed</string>
645-
<string name="show_crash_the_player_title">Näita „Jooksuta meediamängija kokku“ nupukest\\</string>
645+
<string name="show_crash_the_player_title">Näita „Jooksuta meediamängija kokku“ nupukest</string>
646646
<string name="show_crash_the_player_summary">Näitab valikut meediamängija kokkujooksutamiseks</string>
647647
<string name="error_report_notification_title">NewPipe\'i töös tekkis viga, sellest teavitamiseks toksa</string>
648648
<string name="crash_the_player">Jooksuta meediamängija kokku</string>

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -178,7 +178,7 @@
178178
<string name="play_queue_stream_detail">Détails</string>
179179
<string name="play_queue_audio_settings">Paramètres audios</string>
180180
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher l\'astuce « Maintenir pour ajouter à la file »</string>
181-
<string name="show_hold_to_append_summary">Affiche l’astuce lors de l’appui des boutons « Arrière-plan » ou « Flottant » sur la page de détails d’une vidéo</string>
181+
<string name="show_hold_to_append_summary">Affiche l’astuce lors de l’appui des boutons « Arrière-plan » ou « Flottant » sur la page de détails d’une vidéo</string>
182182
<string name="unknown_content">[Inconnu]</string>
183183
<string name="player_recoverable_failure">Récupération depuis l’erreur du lecteur</string>
184184
<string name="kiosk_page_summary">Kiosque</string>
@@ -534,7 +534,7 @@
534534
<string name="channel_created_by">Créé par %s</string>
535535
<string name="show_original_time_ago_summary">Les textes originaux des services vont être visibles dans les items</string>
536536
<string name="show_original_time_ago_title">Afficher la date originelle sur les items</string>
537-
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Activer le «Mode restreint» de YouTube</string>
537+
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Activer le « Mode restreint » de YouTube</string>
538538
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Afficher uniquement les abonnements non groupés</string>
539539
<string name="playlist_page_summary">Page des listes de lecture</string>
540540
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Aucune liste de lecture encore enregistrée</string>
@@ -671,7 +671,7 @@
671671
<string name="check_for_updates">Vérifier les mises à jour</string>
672672
<string name="feed_new_items">Nouveaux éléments du flux</string>
673673
<string name="crash_the_player">Faire planter le lecteur</string>
674-
<string name="show_crash_the_player_title">Afficher « Faire planter le lecteur »</string>
674+
<string name="show_crash_the_player_title">Afficher « Faire planter le lecteur »</string>
675675
<string name="show_crash_the_player_summary">Montrer une option de plantage lors de l\'utilisation du lecteur</string>
676676
<string name="error_report_channel_name">Notification de rapport d\'erreur</string>
677677
<string name="error_report_channel_description">Notifications pour signaler les erreurs</string>
@@ -841,4 +841,4 @@
841841
<string name="error_insufficient_storage">Pas assez d\'espace disponible sur l\'appareil</string>
842842
<string name="import_settings_vulnerable_format">Les paramètres de l\'export en cours d\'importation utilisent un format vulnérable qui a été déprécié depuis NewPipe 0.27.0. Assurez-vous que l\'export en cours d\'importation provient d\'une source fiable. Privilégiez les exports obtenues à partir de NewPipe 0.27.0 ou des versions plus récentes à l\'avenir. Le support pour l\'importation des paramètres dans ce format vulnérable sera bientôt complètement supprimé et les anciennes versions de NewPipe ne pourront plus importer les paramètres des exports des nouvelles versions.</string>
843843
<string name="audio_track_type_secondary">secondaire</string>
844-
</resources>
844+
</resources>

app/src/main/res/values-he/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -851,4 +851,5 @@
851851
\nלהמשיך?</string>
852852
<string name="error_insufficient_storage">אין מספיק מקום פנוי במכשיר</string>
853853
<string name="import_settings_vulnerable_format">ההגדרות בייצוא המיובא משתמשות בתסדיר פגיע שהוצא משימוש מאז NewPipe 0.27.0. יש לוודא שהייצוא המיובא הוא ממקור מהימן, ועדיף להשתמש רק בייצוא שהושג מ־NewPipe 0.27.0 ומעלה בעתיד. תמיכה בייבוא הגדרות בתסדיר פגיע זה תוסר בקרוב לחלוטין, ואז גרסאות ישנות של NewPipe לא יוכלו לייבא עוד הגדרות של ייצוא מגרסאות חדשות.</string>
854+
<string name="audio_track_type_secondary">משני</string>
854855
</resources>

app/src/main/res/values-hi/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
33
<string name="upload_date_text">%1$s पे प्रकाशित हुआ</string>
4-
<string name="no_player_found">स्ट्रीमिंग के लिए प्लेयर नहीं मिला। क्या आप वीएलसी इंस्टॉल करना चाहेंगे\?</string>
4+
<string name="no_player_found">स्ट्रीमिंग के लिए प्लेयर नहीं मिला। क्या आप VLC इंस्टॉल करना चाहेंगे?</string>
55
<string name="install">इंस्टॉल करें</string>
66
<string name="open_in_browser">ब्राउज़र में खोलें</string>
77
<string name="open_in_popup_mode">पॉपअप मोड में खोलें</string>
@@ -183,7 +183,7 @@
183183
<string name="hold_to_append">कतार में जोड़ने के लिए दबाकर रखें</string>
184184
<string name="start_here_on_background">बैकग्राउंड में चलाना शुरू करें</string>
185185
<string name="start_here_on_popup">पॉपअप में चलाना शुरू करें</string>
186-
<string name="no_player_found_toast">स्ट्रीमिंग करने के लिए प्लेयर नहीं मिला (आप इसे चलाने के लिए वीएलसी प्लेयर इंस्टॉल कर सकते हैं)।</string>
186+
<string name="no_player_found_toast">स्ट्रीमिंग करने के लिए प्लेयर नहीं मिला (आप इसे चलाने के लिए VLC प्लेयर इंस्टॉल कर सकते हैं)।</string>
187187
<string name="controls_download_desc">स्ट्रीम फाइल डाउनलोड करें</string>
188188
<string name="show_info">जानकारी दिखाएं</string>
189189
<string name="tab_bookmarks">बुकमार्क की गई प्लेलिस्टें</string>

0 commit comments

Comments
 (0)