You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<stringname="max_retry_msg">Maksimum təkrar cəhdlər</string>
400
-
<stringname="remove_watched_popup_warning">Pleylistə əlavə olunandan əvvəl və sonrakı baxılmış videolar silinəcək. \nSiz əminsiniz? Bu geri qaytarıla bilməz!</string>
400
+
<stringname="remove_watched_popup_warning">Pleylistə əlavə olunandan əvvəl və sonrakı baxılan yayımlar silinəcək. \nSiz əminsiniz?</string>
Copy file name to clipboardExpand all lines: app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -464,7 +464,7 @@
464
464
\nЕвентуално може да бъде поддържано в бъдещи версии.</string>
465
465
<stringname="processing_may_take_a_moment">Обработка… Ще отнеме момент</string>
466
466
<stringname="new_seek_duration_toast">Поради ограничения в ExoPlayer, стъпката за превъртане е зададена на %d секунди</string>
467
-
<stringname="remove_watched_popup_warning">Видата, които са били изгледани преди и след добавянето към плейлиста ще бъдат премахнати. \nСигурни ли сте? Това не може да бъде отменено!</string>
467
+
<stringname="remove_watched_popup_warning">Потоците, които са били гледани преди и след добавянето им към плейлиста, ще бъдат премахнати. \nСигурни ли сте?</string>
468
468
<stringname="downloads_storage_use_saf_summary">„Storage Access Framework“ позволява изтегляния във външна SD-карта</string>
<stringname="channel_created_by">Създаден от %s</string>
501
501
<stringname="paid_content">Съдържанието е достъпно само за хора, които са си платили, затова не може да бъде гледано или изтеглено с NewPipe.</string>
502
502
<stringname="youtube_music_premium_content">Това видео е достъпно за абонати на YouTube Music Premium, затова не може да бъде гледано или изтеглено с NewPipe.</string>
<stringname="remove_watched_popup_warning">Videa, která jste zhlédli před a po jejich přidání do playlistu, budou odstraněna. \nJste se jisti? Tato akce je nevratná!</string>
<stringname="remove_watched_popup_warning">Streamy, které jste zhlédli před a po jejich přidání do playlistu, budou odstraněny. \nJste se jisti?</string>
524
524
<stringname="show_original_time_ago_summary">Původní texty služeb budou viditelné u položek streamů</string>
525
525
<stringname="show_original_time_ago_title">U položek zobrazit původní čas</string>
Copy file name to clipboardExpand all lines: app/src/main/res/values-de/strings.xml
+3-3Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -516,10 +516,10 @@
516
516
<stringname="restricted_video">Dieses Video ist altersbeschränkt.
517
517
\n
518
518
\nAktiviere in den Einstellungen „%1$s“, falls du diese sehen möchtest.</string>
519
-
<stringname="remove_watched_popup_warning">Videos, die vor und nach dem Hinzufügen zur Wiedergabeliste angeschaut wurden, werden entfernt. \nBist du sicher? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
520
-
<stringname="remove_watched_popup_partially_watched_streams">Ja, und teilweise gesehene Videos</string>
519
+
<stringname="remove_watched_popup_warning">Streams, die vor und nach dem Hinzufügen zur Wiedergabeliste angeschaut wurden, werden entfernt. \nBist du sicher?</string>
Copy file name to clipboardExpand all lines: app/src/main/res/values-el/strings.xml
+3-3Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -525,8 +525,8 @@
525
525
</plurals>
526
526
<stringname="new_seek_duration_toast">Λόγω περιορισμών του ExoPlayer, η διάρκεια αναζήτησης ορίστηκε στα %d δευτερόλεπτα</string>
527
527
<stringname="remove_watched_popup_partially_watched_streams">Ναι. Και τα μερικώς θεαθέντα βίντεο</string>
528
-
<stringname="remove_watched_popup_warning">Τα βίντεο που εθεάθησαν πριν και αφού προστέθηκαν στη λίστα αναπαραγωγής θα απομακρυνθούν \nΕίστε σίγουρος; Δεν μπορεί να αναιρεθεί!</string>
<stringname="remove_watched_popup_warning">Οι ροές που εθεάθησαν πριν και αφού προστέθηκαν στη λίστα αναπαραγωγής θα απομακρυνθούν \nΕίστε σίγουρος;</string>
Copy file name to clipboardExpand all lines: app/src/main/res/values-et/strings.xml
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -530,9 +530,9 @@
530
530
<itemquantity="one">%d sekund</item>
531
531
<itemquantity="other">%d sekundit</item>
532
532
</plurals>
533
-
<stringname="remove_watched_popup_warning">Sellega eemaldame vaadatud videod ja esitusloendisse lisatud videod. \nKas sa oled kindel? Seda tegevust ei saa hiljem tagasi pöörata!</string>
533
+
<stringname="remove_watched_popup_warning">Sellega eemaldame vaadatud meediavood ja esitusloendisse lisatud sisu. \nKas sa oled kindel?</string>
534
534
<stringname="remove_watched_popup_partially_watched_streams">Jah, sealhulgas videod, mille vaatmine jäi pooleli</string>
<stringname="settings_category_exoplayer_summary">Kudeatu ExoPlayer-en ezarpen batzuk. Aldaketa hauek eragina izan dezaten, erreproduzitzailea berrabiarazi behar da</string>
0 commit comments