forked from TeamNewPipe/NewPipe
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
617 lines (617 loc) · 45.5 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
617 lines (617 loc) · 45.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="upload_date_text">Eldonita je %1$s</string>
<string name="install">Instali</string>
<string name="cancel">Nuligi</string>
<string name="open_in_browser">Malfermi en retumilo</string>
<string name="share">Konigi</string>
<string name="download">Elŝuti</string>
<string name="search">Serĉi</string>
<string name="settings">Agordoj</string>
<string name="did_you_mean">Ĉu vi signifis \"%1$s\"\?</string>
<string name="share_dialog_title">Konigi kun</string>
<string name="use_external_video_player_title">Uzi eksteran filmetoludilon</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Uzi eksteran sonludilon</string>
<string name="default_resolution_title">Preferata distingumo</string>
<string name="play_with_kodi_title">Ludi per Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Montri \"Ludi per Kodi\"-opcion</string>
<string name="play_audio">Sono</string>
<string name="default_audio_format_title">Preferata sona dosierformo</string>
<string name="theme_title">Etoso</string>
<string name="dark_theme_title">Malhela</string>
<string name="light_theme_title">Hela</string>
<string name="black_theme_title">Nigra</string>
<string name="download_dialog_title">Elŝuti</string>
<string name="unsupported_url">Ligilo ne subtenita</string>
<string name="content_language_title">Preferata enhavlingvo</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Filmo kaj sono</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Apero</string>
<string name="background_player_playing_toast">Ludanta fone</string>
<string name="general_error">Eraro</string>
<string name="network_error">Reteraro</string>
<string name="content_not_available">Enhavo malhavebla</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Ŝatoj</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Malŝatoj</string>
<string name="no_player_found">Neniu ludilo de elsendoj trovita. Ĉu instalu la programon VLC?</string>
<string name="kore_not_found">Ĉu instalu la mankatan programon Kore?</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Montri ‹Sekvajn› kaj ‹Similajn› filmetojn</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Ĉiuj bildetoj ne ŝargeblas</string>
<string name="parsing_error">La retejo ne analizeblas</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Ludi filmeton, daŭro:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Bildeto de la alŝutinto</string>
<string name="download_path_title">Elŝutujo por filmetoj</string>
<string name="download_path_audio_title">Elŝutujo por aŭdio</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Montri opcion por ludi filmeton per la programo Kodi</string>
<string name="download_path_summary">Elŝutitaj filmetoj konserviĝas ĉi tie</string>
<string name="download_path_audio_summary">Dosierujo por konservi elŝutitajn muzikojn</string>
<string name="download_path_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitajn filmetojn</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Elektu lokon por konservi elŝutitajn muzikojn</string>
<string name="content">Enhavo</string>
<string name="error_report_button_text">Signali tion eraron retpoŝte</string>
<string name="error_snackbar_action">Signali</string>
<string name="what_device_headline">Informoj:</string>
<string name="your_comment">Vian komenton (angle):</string>
<string name="error_details_headline">Detaloj:</string>
<string name="video">Filmeto</string>
<string name="retry">Reprovi</string>
<string name="main_bg_subtitle">Premi \"Serĉi\" por komenci.</string>
<string name="no_player_found_toast">Neniu elsendlflua ludilo trovita (instalu VLC por ludi ĝin).</string>
<string name="open_in_popup_mode">Malfermi en ŝprucfenestran modon</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Forigas aŭdon ĉe kelkaj distingumoj</string>
<string name="subscribe_button_title">Aboni</string>
<string name="subscribed_button_title">Abonita</string>
<string name="channel_unsubscribed">Kanalo malabonita</string>
<string name="subscription_change_failed">Ne povis ŝanĝi abonon</string>
<string name="controls_download_desc">Elŝutu dosieron</string>
<string name="subscription_update_failed">Ne povis ĝisdatigi abonon</string>
<string name="show_info">Montri informojn</string>
<string name="tab_subscriptions">Abonoj</string>
<string name="tab_bookmarks">Konservitaj ludlistoj</string>
<string name="fragment_feed_title">Kio novas</string>
<string name="controls_background_title">Fono</string>
<string name="controls_popup_title">Ŝprucfenestro</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Aldonu al</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Komenca distingumo de la ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Montri pli altajn distingumojn</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Nur kelkaj aparatoj povas ludi filmetojn je distingumoj 2K / 4K</string>
<string name="default_video_format_title">Preferata filma dosierformo</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Memori ecojn de ŝprucfenestro</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Memori lastan grandon kaj pozicion de ŝprucfenestro</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Uzi rapidan malekzaktan serĉon</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Malekzakta serĉo permesas ke, la ludilo serĉi poziciojn pli rapide sed kun malpli ekzakto. Serĉi por 5, 15 aŭ 25 sekundoj ne funckias kun ĉi tio opcio</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Ne povis konstrui la dosierujon de elŝuto</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Enhavo limigita al aĝo</string>
<string name="duration_live">Nuna</string>
<string name="downloads">Elŝutoj</string>
<string name="downloads_title">Elŝutoj</string>
<string name="error_report_title">Erarosignalo</string>
<string name="app_ui_crash">Apo kraŝis</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA defio</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA defio petita</string>
<string name="all">Ĉiuj</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s filmeto</item>
<item quantity="other">%s filmetoj</item>
</plurals>
<string name="msg_popup_permission">Tiu permeso estas necesa por
\nmalfermi en ŝprucfenestra modo</string>
<string name="popup_playing_toast">Ludante en ŝprucfenestra modo</string>
<string name="disabled">Malŝatitaj</string>
<string name="clear">Forviŝi</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Serĉi sugestojn</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Montri sugestojn kiam serĉanto</string>
<string name="best_resolution">Plej bona distingumo</string>
<string name="app_description">Libera malpeza torentado ĉe Android.</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Elŝuti</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Leteroj kaj ciferoj</string>
<string name="charset_most_special_characters">Plej specialaj karakteroj</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Ludrekomenci</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Daŭrigi la ludon post la interrompaĵoj (ekzemple telefonadoj)</string>
<string name="enable_search_history_title">Serĉa historio</string>
<string name="enable_search_history_summary">Konservi la historio de serĉo lokale</string>
<string name="enable_watch_history_title">Rigardu historion</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Protokoli spektitajn filmetojn</string>
<string name="notification_channel_name">Sciigo de NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Sciigoj por ludilo de NewPipe</string>
<string name="settings_category_player_title">Ludilo</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Konduto</string>
<string name="settings_category_history_title">Historio kaj kaŝmemoro</string>
<string name="undo">Malfari</string>
<string name="trending">Tendencoj</string>
<string name="top_50">Supro 50</string>
<string name="new_and_hot">Nova kaj varma</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Montri la indiko « Tenu por aldoni »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Montri indikon premante la fonon aŭ la ŝprucfenestran butonon en filmeta «Detaloj:»</string>
<string name="play_all">Ludi ĉiujn</string>
<string name="player_stream_failure">Ne povis ludi tion torenton</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Neatendebla eraro de ludilo okazis</string>
<string name="player_recoverable_failure">Reakiri el eraro de la ludilo</string>
<string name="play_queue_remove">Retiri</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalado</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Sonaj parametroj</string>
<string name="hold_to_append">Teni por viciĝi</string>
<string name="unknown_content">[Nekonata]</string>
<string name="start_here_on_popup">Komenci ludi en nova ŝprucfenestro</string>
<string name="default_content_country_title">Preferata enhavlando</string>
<string name="switch_to_background">Ŝanĝi al Fono</string>
<string name="switch_to_popup">Ŝanĝi al ŝprucfenestro</string>
<string name="switch_to_main">Ŝangi al Ĉefa</string>
<string name="always">Ĉiam</string>
<string name="just_once">Nur unufoje</string>
<string name="video_streams_empty">Neniu filmofluo trovita</string>
<string name="audio_streams_empty">Neniuj sonaj torentoj trovis</string>
<string name="popup_player">Ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="import_data_title">Importi la datumbazon</string>
<string name="export_data_title">Eksporti la datumbazon</string>
<string name="import_data_summary">Anstataŭigas vian aktualan historion kaj abonojn</string>
<string name="export_data_summary">Eksporti historion, abonojn kaj ludlistoj</string>
<string name="always_ask_open_action">Ĉiam peti</string>
<string name="create_playlist">Nova ludlisto</string>
<string name="rename_playlist">Alinomi</string>
<string name="name">Nomo</string>
<string name="add_to_playlist">Aldoni al la ludlisto</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Meti kiel bildeto de ludlisto</string>
<string name="bookmark_playlist">Legosigno Ludlisto</string>
<string name="unbookmark_playlist">Forviŝi Legosignon</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Ĉu forviŝi ĉi tiun ludliston \?</string>
<string name="playlist_creation_success">Ludlisto kreita</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ludlistita</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Bildeto de ludlisto ŝanĝiĝita.</string>
<string name="settings_category_debug_title">Malcimigi</string>
<string name="auto_queue_title">Memenvici sekvan fluon</string>
<string name="auto_queue_summary">Daŭrigi finanta (malripetanta) atendovico aldonante rilata enhavo</string>
<string name="file">Dosiero</string>
<string name="invalid_directory">Tia dosierujo ne ekzistas</string>
<string name="invalid_source">Tia dosiero/enhavo ne ekzistas</string>
<string name="file_name_empty_error">Dosiernomo ne povas esti malplena</string>
<string name="error_occurred_detail">Eraro okazis: %1$s</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importu Jutubajn abonaĵojn per elŝuti la dosieron de eksporto :
\n
\n1. Iru ĉe tiu retpaĝo: %1$s
\n2. Ensalutu kiam oni petas vin
\n3. Click on \"All data included\", then on \"Deselect all\", then select only \"subscriptions\" and click \"OK\"
\n4. Click on \"Next step\" and then on \"Create export\"
\n5. Click on the \"Download\" button after it appears and
\n6. From the downloaded takeout zip extract the .json file (usually under \"YouTube and YouTube Music/subscriptions/subscriptions.json\") and import it here.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importu Soundcloud-n profilon tajpante ĉu la ligilon, ĉu vian ID :
\n
\n1. Ebligu komputilon modon en retumilon (la retejo malhaveblas por poŝtelefonoj)
\n2. Iru tien: %1$s
\n3. Ensalutu kiam oni petas vin
\n4. Kopiu la ligilon de profilo ke oni kondikis vin.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Bildokaŝmemoro vakigis</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Vakigi kaŝmemorigitajn metadatumojn</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Vakigi tutajn kaŝmemorigitajn retpaĝajn datumojn</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Kaŝmemorojn de metadatumojn vakigis</string>
<string name="no_streams_available_download">Neniuj torentoj haveblaj por elŝuti</string>
<string name="clear_views_history_title">Forviŝi vidohistorion</string>
<string name="clear_views_history_summary">Forviŝi la historion de viditaj filmetojn kaj ludajn poziciojn</string>
<string name="delete_view_history_alert">Ĉu vi volas forviŝi la tutan historion \?</string>
<string name="clear_search_history_title">Forviŝi la historion de serĉoj</string>
<string name="clear_search_history_summary">Forviŝi la serĉajn ŝlosilvortojn</string>
<string name="delete_search_history_alert">Ĉu vi volas forviŝi la totalon de la historio de serĉo \?</string>
<string name="search_history_deleted">Historio de serĉo forviŝita</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Limigi distingumon uzante telefonan retkonekton</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimumigi al ŝprucfenestra ludilo</string>
<string name="channels">Kanaloj</string>
<string name="playlists">Ludlistoj</string>
<string name="tracks">Spuroj</string>
<string name="users">Uzantoj</string>
<string name="unsubscribe">Malaboni</string>
<string name="tab_choose">Elektu ongleton</string>
<string name="settings_category_updates_title">Ĝisdatigoj</string>
<string name="file_deleted">Dosiero forviŝita</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Sciigo por ĝisdatigo de apo</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Sciigo por novaj versioj de NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Ekstera konservejo malhavebla</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Elŝuti al ekstera SD-karto ne eblas. Ĉu vi volas restarigi la elŝutan dosierujon \?</string>
<string name="queued">viciĝita</string>
<string name="enqueue">Envicigi</string>
<string name="stop">Halti</string>
<string name="max_retry_msg">Maksimuma nombro de provoj</string>
<string name="max_retry_desc">Maksimuma nombro de provoj antaŭ fordecidi la elŝuton</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">interrompi ĉe limigitaj komputilaj retoj</string>
<string name="events">Eventoj</string>
<string name="conferences">Konferencoj</string>
<string name="show_comments_title">Montri komentojn</string>
<string name="show_comments_summary">Malŝatu por kaŝi komentojn</string>
<string name="autoplay_title">Aŭtoludo</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Ne povis ŝarĝi komentojn</string>
<string name="close">Fermi</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Repreni la ludon</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Restaŭri la lastan ludan pozicion</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicioj en listoj</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Montri la indikilojn de pozicioj de ludoj en listoj</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Forviŝi datumojn</string>
<string name="watch_history_deleted">Historio forviŝita</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Ludaj pozicioj forviŝitaj</string>
<string name="missing_file">Dosiero movita aŭ forviŝita</string>
<string name="overwrite_failed">ne povas dispremi la dosieron</string>
<string name="confirm_prompt">Ĉu vi volas forviŝi vian historion de elŝutoj aŭ forviŝi la tutajn elŝutitajn dosierojn\?</string>
<string name="enable_queue_limit">Limigi la elŝutan atendovicon</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Unu elŝuto ruliĝos en la sama tempo</string>
<string name="start_downloads">Komenci elŝutojn</string>
<string name="pause_downloads">Paŭzigi elŝutojn</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Peti kie elŝuti</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Oni petos vin kie konservi ĉion elŝuton</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Uzu AFM</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">La \"Atinga Framo al la Memoro\" ebligas elŝuti al ekstera SD-karto</string>
<string name="clear_playback_states_title">Forviŝi ludajn poziciojn</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Forviŝi la totalon de ludaj pozicioj</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Ĉu vi volas forviŝi ĉiujn ludajn poziciojn \?</string>
<string name="sorry_string">Pardonu, eraro okazis.</string>
<string name="error_snackbar_message">Pardonon, io mizokasis.</string>
<string name="what_happened_headline">Kio okazis:</string>
<string name="info_labels">Kio:\\nPeto:\\nEnhavlingvo:\\nEnhavlando:\\nAplingvo:\\nServo:\\nGMT Horo:\\nPako:\\nVersio:\\nOperaciumo versio:</string>
<string name="audio">Aŭdio</string>
<string name="start">Komenci</string>
<string name="pause">Paŭzigi</string>
<string name="delete">Forviŝi</string>
<string name="checksum">Kontrolsumo</string>
<string name="ok">Bone</string>
<string name="msg_name">Dosiernomo</string>
<string name="msg_threads">Fadenoj</string>
<string name="msg_error">Eraro</string>
<string name="msg_running">NewPipe estas elŝutanta</string>
<string name="msg_running_detail">Premu por detaladoj</string>
<string name="msg_wait">Bonvolu atendi…</string>
<string name="msg_copied">Enpoŝigita</string>
<string name="no_available_dir">Bonvolu difini elŝutan dosierujon poste en agordoj</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s spekto</item>
<item quantity="other">%s spektoj</item>
</plurals>
<string name="title_activity_about">Pri NewPipe</string>
<string name="title_licenses">Eksteraj permesiloj</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s de %2$s sub %3$s</string>
<string name="tab_about">Pri</string>
<string name="tab_licenses">Permesiloj</string>
<string name="view_on_github">Rigardu ĉe GitHub</string>
<string name="app_license_title">Permesilo de NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Ĉu vi havas ideojn pri; traduko, desegnaĵoj ŝanĝoj, purigado de kodo, aŭ realaj masivaj ŝanĝoj—helpo ĉiam estas bonvena. Ju pli oni faras, des pli bonas!</string>
<string name="read_full_license">Legi permesilon</string>
<string name="contribution_title">Kontribui</string>
<string name="settings_file_charset_title">Permesitaj karakteroj en dosiernomoj</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Nevalidaj karakteroj estas anstataŭigita kun ĉi tiu valoro</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Anstataŭa karaktero</string>
<string name="title_activity_history">Historio</string>
<string name="action_history">Historio</string>
<string name="search_no_results">Neniuj rezultoj</string>
<string name="empty_list_subtitle">Neniu enhavo</string>
<string name="no_subscribers">Neniuj abonantoj</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s abonanto</item>
<item quantity="other">%s abonantoj</item>
</plurals>
<string name="no_views">Neniuj spektoj</string>
<string name="no_videos">Neniu filmeto</string>
<string name="delete_item_search_history">Ĉu vi volas forviŝi tion eron el la historio de serĉo \?</string>
<string name="main_page_content">Enhavo de la ĉefpaĝo</string>
<string name="blank_page_summary">Malplena Paĝo</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kioska Paĝo</string>
<string name="channel_page_summary">Kanala Paĝo</string>
<string name="select_a_channel">Elekti kanalon</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Neniuj kanalaj abonoj ankoraŭ</string>
<string name="select_a_kiosk">Elekti kioskon</string>
<string name="start_here_on_background">Komenci ludi fone</string>
<string name="donation_title">Donaci</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe estas programadita par volontuoj, elspezante lia tempo por alporti vin la plej bona uzanta sperto. Redoni por helpi programistojn plibonigi NewPipe dum ili ĝuas tason da kafo.</string>
<string name="give_back">Redoni</string>
<string name="website_title">Retejo</string>
<string name="website_encouragement">Viziti la retejon de NewPipe por pli da informoj kaj novaĵoj.</string>
<string name="drawer_open">Malfermi la tirkeston</string>
<string name="drawer_close">Fermi la tirtekston</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Ekstaraj ludantoj ne suportas tiajn ligilojn</string>
<string name="video_player">Filmludilo</string>
<string name="background_player">Fona ludilo</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Akiranta informoj…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Ŝarĝante petita enhavo</string>
<string name="export_complete_toast">Eksportita</string>
<string name="import_complete_toast">Importita</string>
<string name="no_valid_zip_file">Neniu valida ZIP-dosiero</string>
<string name="could_not_import_all_files">Averto: Ne povis importi ĉiujn dosierojn.</string>
<string name="override_current_data">Ĉi tio nuligos vian nunan aranĝon.</string>
<string name="detail_drag_description">Trenu por reorgidi</string>
<string name="create">Krei</string>
<string name="dismiss">Rezigni</string>
<string name="rename">Alinomi</string>
<string name="title_last_played">Lasta Ludado</string>
<string name="title_most_played">Plej ludataj filmetoj</string>
<string name="caption_none">Neniuj Subtitoloj</string>
<string name="resize_fit">Alĝustigi</string>
<string name="resize_fill">Plenigi</string>
<string name="resize_zoom">Zomi</string>
<string name="caption_auto_generated">Aŭtomate generita</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">La monitorado de la memorlikadoj povas frostigi la apon dum la hejta dumpingo</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Signali ekster-vivciklajn erarojn</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Perforti signalante neenretigaj Rx esceptoj eksere la fragmento aŭ aktiveco vivciklo post dispono</string>
<string name="invalid_file">La dosiero ne ekzistas aŭ la ludopermeso mankas</string>
<string name="import_title">Importi</string>
<string name="import_from">Importi el</string>
<string name="export_to">Eksporti al</string>
<string name="import_ongoing">Importante …</string>
<string name="export_ongoing">Eksportante…</string>
<string name="import_file_title">Importi la dosieron</string>
<string name="previous_export">Antaŭa eksportaĵo</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Ne povis importi abonojn</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Ne povis eksporti abonojn</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">via salutnomo, soundcloud.com/salutnomo</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Memoru, ke ĉi tiu operacio povas esti multekosta en la reto.
\n
\nĈu vi volas daŭrigi\?</string>
<string name="playback_speed_control">Kontroloj de rapideco de ludo</string>
<string name="playback_tempo">Tempoindiko</string>
<string name="playback_pitch">Ludkampo</string>
<string name="unhook_checkbox">Malligi (povas kaŭzi distordon)</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferita \'malfermi\' ago</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Implicita ago malfermante vidaŭdaĵon — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Subtitoloj</string>
<string name="caption_setting_description">Modifi la dimension de la teksto kaj la fonajn stilojn de la subtitoloj de la ludilo. Ĝi bezonas restarto de la apo por efektiviĝi.</string>
<string name="one_item_deleted">1 ero forviŝita.</string>
<string name="app_license">NewPipe estas programaro sub rajtoceda permesilo: Vi povas uzi, studi, komuniki kaj plibonigi ĝin kiel vi volas. Precize, vi povas redistribui kaj/aŭ modifi ĝin sub la kondiĉoj de la Ĝenerala Publika Permesilo de GNU, kiel publikigita per la Free Software Foundation, ĉu en la versio 3, ĉu (se vi volas) ajna posta versio.</string>
<string name="import_settings">Ĉu vi volas ankaŭ importi agordojn\?</string>
<string name="privacy_policy_title">Privateca politiko de NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">La NewPipe projekto serioze respektas vian privatecon. Konsekvence, la apo ne kolektas ajnan datumon sen via konsento.
\nLa privateco politiko de NewPipe detale eksplikas kion datumon estas sendita kaj stokita kiam vi sendas falegosignalon.</string>
<string name="read_privacy_policy">Legi la privatecan politikon</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Por konformiĝi al la Ĝenerala Datum-Protekta Regularon (GDPR), ni allogas vian atenton al la privateca politiko de NewPipe. Bonvolu atentive legi ĝin.
\nVi devas akcepti ĝin por sendi la cimsignalon al ni.</string>
<string name="accept">Akcepti</string>
<string name="decline">Rifuzi</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Neniu limo</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimumigi dum la apo ŝanĝo</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Ago dum ŝanĝante al alia apo el la ĉefa filmetludilo — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Neniu</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimumigi por ludi fone</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Plirapidigi dum silentoj</string>
<string name="playback_step">Paŝo</string>
<string name="playback_reset">Restarigi</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Ne povis legi agorditajn langetojn, do uzos la implicitajn</string>
<string name="restore_defaults">Restarigi implicitajn valorojn</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Ĉu vi volas restarigi la implicitajn valorojn?</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Abonantoj kalkulo malhaveblas</string>
<string name="main_page_content_summary">Kioj ongletoj estas montritaj en la ĉefpaĝo</string>
<string name="updates_setting_title">Ĝisdatigoj</string>
<string name="updates_setting_description">Montri sciigon por proponi ĝisdatigon de la apo kiam nova versio estas havebla</string>
<string name="list_view_mode">Lista vido maniero</string>
<string name="list">Listo</string>
<string name="grid">Krado</string>
<string name="auto">Aŭto</string>
<string name="app_update_available_notification_title">Ĝisdatigo de NewPipe havebla!</string>
<string name="missions_header_finished">Finita</string>
<string name="missions_header_pending">Pritraktata</string>
<string name="paused">Paŭzigita</string>
<string name="post_processing">postprocesado</string>
<string name="permission_denied">Ago rifuzita kaŭze de la sistemon</string>
<string name="download_failed">Elŝuto fiaskis!</string>
<string name="generate_unique_name">Generu unikan nomon</string>
<string name="overwrite">Anstataŭigi</string>
<string name="download_already_running">Estas elŝuto en progreso kun ĉi tiu nomo</string>
<string name="show_error">Montri la eraron</string>
<string name="error_path_creation">La celloko-dosierujo ne povas esti kreita</string>
<string name="error_file_creation">La dosiero ne povas esti kreita</string>
<string name="error_ssl_exception">Ne povis establi sekuran konekton</string>
<string name="error_unknown_host">Ne povis trovi la servilon</string>
<string name="error_connect_host">Ne povas konektiĝi al la servilo</string>
<string name="error_http_no_content">La servilo ne sendas datumojn</string>
<string name="error_http_unsupported_range">La servilo ne akceptas plurfadenajn elŝutojn, reprovu kun @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Ne trovita</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Postprocesado malsukcesis</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Utila dum la ŝanĝo al poŝdatumoj, kvankam kelkaj elŝutoj ne povas esti interrompitaj</string>
<string name="no_comments">Neniu komento</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Dosiero kun ĉi tiu nomo jam ekzistas</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Elŝutita dosieron kun ĉi tiu nomo jam ekzistas</string>
<string name="download_already_pending">Estas pritraktata elŝuto kun ĉi tiu nomo</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe estis fermita dum laborante sur la dosiero</string>
<string name="error_insufficient_storage_left">Neniu spaco havebla sur la aparato</string>
<string name="error_progress_lost">Progreso perdita, ĉar la dosiero estis forviŝita</string>
<string name="error_timeout">Eltempiĝo de Konekto</string>
<string name="drawer_header_description">Ŝangi la servon, nuntempe elektita:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Implicita Kiosko</string>
<string name="no_one_watching">Neniu spektas</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s spektanto</item>
<item quantity="other">%s spektantoj</item>
</plurals>
<string name="no_one_listening">Neniu aŭskultas</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s aŭskultanto</item>
<item quantity="other">%s aŭskultantoj</item>
</plurals>
<string name="seek_duration_title">Daŭro de rapidpluiga/revolva serĉo</string>
<string name="peertube_instance_url_title">Instancoj de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Elekti viajn preferitajn instancojn de PeerTube</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Trovu la instancojn ke vi ŝatas ĉe %s</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Aldoni instanco</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Eniri la ligilon de la instanco</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Ne povis validigi instanco</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Nur HTTPS ligiloj estas subtenitaj</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">La instanco jam ekzistas</string>
<string name="local">Lokaj</string>
<string name="recently_added">Freŝe aldonitaj</string>
<string name="most_liked">La plej ŝatitaj</string>
<string name="playlist_no_uploader">Aŭtomate generita (neniu alŝutilo trovita)</string>
<string name="recovering">Reakiranta</string>
<string name="error_download_resource_gone">Ne povas reakiri tion elŝuton</string>
<string name="choose_instance_prompt">Elektu instancon</string>
<string name="clear_download_history">Forviŝi la historion de elŝutoj</string>
<string name="delete_downloaded_files">Forviŝi elŝutitajn dosierojn</string>
<string name="videos_string">Filmetoj</string>
<string name="permission_display_over_apps">Doni la permeson por afiŝiĝi supre aliaj apoj</string>
<string name="app_language_title">Preferata aplingvo</string>
<string name="systems_language">Sistema</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Premu “Finita” kiam solvita</string>
<string name="done">Finita</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekundo</item>
<item quantity="other">%d sekundoj</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minutoj</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d horo</item>
<item quantity="other">%d horoj</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d tago</item>
<item quantity="other">%d tagoj</item>
</plurals>
<!-- Feed -->
<string name="feed_groups_header_title">Abonfluoj grupoj</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Lasta ĝisdatigo: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Ne ŝarĝitaj: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Ŝarĝante abonfluon…</string>
<string name="feed_processing_message">Procesante abonfluon…</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Seletkti abonojn</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d selektita</item>
<item quantity="other">%d selektitaj</item>
</plurals>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">No subscription selected</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Malplena grupa nomo</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Ĉu vi volas forviŝi tion grupon?</string>
<string name="feed_create_new_group_button_title">Nova</string>
<string name="settings_category_feed_title">Abonfluo</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Abonflua ĝisdatiga sojlo</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Tempo post lasta ĝisdatigo antaŭ abono estas konsiderita malĝisdatigita — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Ĉiam ĝisdatigi</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Ŝarĝi el dediĉita abonfluo kiam ĝi haveblas</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Havebla en kelkaj servoj, ĝi estas ĝenerale multe pli rapida, sed povas doni limigita kvanto da aĵoj kaj ofte malpreciza informoj (ekzemple: neniu duracio, ajâ tipo, neniu « nuna » statuso).</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Ŝalti rapidan modon</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Malŝati rapidan modon</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Pro ExoPlayer limoj, la serĉa daŭro estas metita %d sekundojn</string>
<string name="mute">Mutigi</string>
<string name="unmute">Malmutigi</string>
<string name="content_not_supported">Tio enhavo ne estas ankoraŭ subtenata per NewPipe.\n\nĜi espereble estos en sekvanta versio.</string>
<string name="infinite_videos">∞ filmetoj</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ filmetoj</string>
<string name="artists">Artistoj</string>
<string name="albums">Albumoj</string>
<string name="songs">Kantoj</string>
<string name="notification_action_nothing">Nenio</string>
<string name="notification_action_shuffle">Miksi</string>
<string name="notification_action_repeat">Ripeti</string>
<string name="search_showing_result_for">Montrante rezultojn pri: %s</string>
<string name="open_with">Malfermi per</string>
<string name="restricted_video">Tiu ĉi filmeto havas aĝminimumon. \n \nŜaltu «%1$s» en la agordoj, se vi volus vidi ĝin.</string>
<string name="night_theme_title">Malhela etoso</string>
<string name="notification_colorize_title">farbi sciigon</string>
<string name="notification_action_buffering">Alŝuto</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Stuci bildeton ĝis 1:1 proportio</string>
<string name="off">Malŝatita</string>
<string name="on">Ŝaltita</string>
<string name="metadata_tags">Etikedoj</string>
<string name="download_has_started">Elŝutado komenciĝis</string>
<string name="service_provides_reason">%s donas tiun kialon:</string>
<string name="georestricted_content">Tiu enaĵo ne disponeblas en via lando.</string>
<string name="recent">Freŝaj</string>
<string name="video_detail_by">De %s</string>
<string name="channel_created_by">Kreita de %s</string>
<string name="open_website_license">Malfermi retejon</string>
<string name="metadata_privacy_internal">Interna</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">Nelistita</string>
<string name="metadata_privacy_private">Privata</string>
<string name="metadata_privacy_public">Publika</string>
<string name="metadata_language">Lingvo</string>
<string name="metadata_age_limit">Limo de aĝo</string>
<string name="metadata_category">Kategorio</string>
<string name="dont_show">Ne montri</string>
<string name="low_quality_smaller">Malalta kvalito (malpli larĝa)</string>
<string name="high_quality_larger">Alta kvalito (pli larĝa)</string>
<string name="never">Neniam</string>
<string name="description_tab_description">Priskribo</string>
<string name="comments_tab_description">Komentoj</string>
<string name="show_description_title">Montri priskribon</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Stuci la antaŭvidan bildeton de la filmo en la sciigo de proporcio 16:9 al 1:1</string>
<string name="show_meta_info_title">Montri metadatumojn</string>
<string name="mark_as_watched">Marki spektita</string>
<string name="show_meta_info_summary">Malŝatu por kaŝi metadatumujojn kio havas aldonajn informojn pri la elsendfluisto, enhavo de la fluo, aŭ serĉpto</string>
<string name="show_description_summary">Malŝaltu por kaŝi priskribojn kaj aldonajn informojn de filmetoj</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Peti por konfirmo antaŭ vakigado atendvico</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Via atendvico povas anstataŭigi se vi ŝanĝi al malsama ludilo</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">La aktiva ludila atendvico anstataŭigos</string>
<string name="notification_action_4_title">Kvina agobutono</string>
<string name="notification_action_0_title">Unua agobutono</string>
<string name="notification_action_1_title">Dua agobutono</string>
<string name="notification_action_2_title">Tria agobutono</string>
<string name="notification_action_3_title">Kvara agobutono</string>
<string name="crash_the_player">Kraŝi la ludilo</string>
<string name="enqueued">Envicigita</string>
<string name="enqueue_stream">Envicigi</string>
<string name="volume">Laŭteco</string>
<string name="none">Neniu</string>
<string name="notification_colorize_summary">Permesi al Android agordi koloron de sciigo laŭ la precipa koloro de videaĵminiaturo (noti, ke ĉi tio ne disponeblas en ĉiuj iloj)</string>
<string name="auto_queue_toggle">Memaga vicigado</string>
<string name="right_gesture_control_title">Ago de dekstra gesto</string>
<string name="notification_actions_summary">Redakti ĉiun agon de sciigo per tuŝi gin. Elekti maksimume tri agon por montri en la kompakta sciigo per markobutonoj dekstre.</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">Elekti la originalan aŭdiotrakon malgraŭ lingvo</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Elekti aŭdiotrakon kun priskriboj por vidmalkapabluloj kiam ebla</string>
<string name="left_gesture_control_title">Ago de maldekstra gesto</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_title">Preferi priskribajn aŭdiotrakojn</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Ŝangi la grandecon de elŝuta intervalo por progresiva enhavo (aktuale %s). Malplia valoro eble povas rapidigi ĝian komencan ŝargadon</string>
<string name="prefer_original_audio_title">Preferi originalan aŭdaĵon</string>
<string name="right_gesture_control_summary">Elekti geston por dekstra duono de ludil-ekrano</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_summary">Utila, ekzemple, se vi uzas kaptelefonon, kiu havas difektajn fizikajn butonojn</string>
<string name="progressive_load_interval_title">Grandeco de intervalo de legada elŝuto</string>
<string name="brightness">Heleco</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Vi povas elekti maksimume tri agoj por montri en la kompakta sciigo!</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_title">Ignori eventoj de aparataroj plurmediaj butonoj</string>
<string name="left_gesture_control_summary">Elekti geston por maldekstra duono de ludil-ekrano</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Ŝalti \"Limigitan Reĝimon\" de YouTube</string>
<string name="fast_mode">Rapida reĝimo</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Ne eblas rekoni la ligilon. Ĉu malfermi per alia apo\?</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">Kuketojn de reCAPTCHA estis forigita</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Montri enhavon, kiu eble maltaŭgas por infanoj, ĉar ĝi havas aĝo-limon (kiel \"18+\")</string>
<string name="streams_notification_channel_name">Novaj fluoj</string>
<string name="remote_search_suggestions">Foraj serĉsugestoj</string>
<string name="error_report_channel_description">Sciigoj por raporti erarojn</string>
<string name="loading_metadata_title">Ŝargante metadatumoj…</string>
<string name="hash_channel_description">Sciigo por kreado de haketaĵoj de filmetoj</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube provizas \"Limigitan Reĝimon\", kiu kaŝas enhavon, kiu potence maltaŭgas por infanoj</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Ĉi tiu filmeto havas aĝminimumon. \nPro novaj reguloj de YouTube, kiuj rilatas filmojn kun minimuma aĝo, NewPipe ne povas atingi ajnan fluon de ĉi tiu filmo kaj tial ne povas ludi ĝin.</string>
<string name="error_report_channel_name">Sciigo por erar-raportoj</string>
<string name="notifications">Sciigoj</string>
<string name="settings_category_player_notification_title">Ludila sciigo</string>
<string name="hash_channel_name">Sciigo por haketado de filmetoj</string>
<string name="local_search_suggestions">Lokaj serĉsugestoj</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Ŝalti ĉefan ludilon plenekrane</string>
<string name="streams_notification_channel_description">Sciigo por novaj fluoj de abonoj</string>
<string name="clear_cookie_title">Forigi kuketojn de reCAPTCHA</string>
<string name="settings_category_player_notification_summary">Agordi la sciigon por ĉi-momente ludantaj datumtorentoj</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Ne ekludu filmojn en la etludilo, sed ŝalti plenekranan reĝimon rekte, se memaga turniĝo estas ŝaltita. Vi ankoraŭ povus aliri la etludilon elirinte la plenekranan reĝimon.</string>
<string name="clear_cookie_summary">Forigi kuketojn, kiujn NewPipe konservas, kiam vi solvas reCAPTCHA-taskojn</string>
<string name="error_report_notification_title">NewPipe renkontis eraron, tuŝi por raporti</string>
<string name="main_tabs_position_title">Pozicio de la ĉefaj langetoj</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Transloki la ĉefan langet-elektilon al la malsupro</string>
<plurals name="new_streams">
<item quantity="one">%s nova fluo</item>
<item quantity="other">%s novaj fluoj</item>
</plurals>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Raporti per GitHub</string>
<string name="comments_are_disabled">Komentoj malŝaltitas</string>
<string name="error_report_notification_toast">Eraro okazis, vidu sciigon</string>
<string name="no_live_streams">Neniuj tujelsendoj</string>
<string name="no_streams">Neniuj fluoj</string>
<string name="copy_for_github">Kopii formatitan raporton</string>
<string name="import_subscriptions_hint">Importi aŭ eksporti abonojn per la tri-punkta menuo</string>
<string name="msg_calculating_hash">Kalkulado de haketaĵo</string>
<string name="faq_title">Oftaj demandoj</string>
<string name="no_dir_yet">Neniu dosierujo por elŝutoj agordita, bonvolu elekti la preferatan elŝuto-dosierujon nun</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Bonvolu certigi, ĉu erarraporto, kiu diskutas pri via eraro, jam ekzistas. Kreado de duoblaĵaj erarraportoj forprenas tempon el ni, kiun ni povus uzi por ripari la veran eraron.</string>
<string name="related_items_tab_description">Rilatajn erojn</string>
<string name="recaptcha_solve">Solvi</string>
<string name="msg_failed_to_copy">Malsukcesis kopii al la tondujo</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Oni petos al vi kien salvi ĉiujn elŝutojn</string>
<string name="yes">Jes</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Ĉu forigu spektitajn filmetojn?</string>
<string name="youtube_music_premium_content">Ĉu tiu filmeto sole haveblas al abonantoj de YouTube Music Premium, do ĝi ne spekteblas nek elŝuteblas de NewPipe.</string>
<string name="audio_track_present_in_video">Sono devus jam esti en ĉi tiu fluo</string>
<string name="no_video_streams_available_for_external_players">Neniu filmofluo ludeblas por ekstera ludilo</string>
<string name="channel_tab_videos">Filmetoj</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Filmetoj kiuj spektiĝis antaŭ aŭ post sia aldoniĝo al la ludlisto foriĝus.. \nĈu vi certas? Ĉi tio nemalfareblus!</string>
<string name="reset_settings_summary">Restarigi implicitajn agordojn</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Jes, kaj ankaŭ parte spektitajn filmetojn</string>
</resources>