Skip to content

Commit ef806fb

Browse files
authored
Merge pull request libre-tube#7172 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 57ff91a + ce6ecea commit ef806fb

16 files changed

Lines changed: 52 additions & 25 deletions

File tree

app/src/main/res/values-ar/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -149,7 +149,7 @@
149149
<string name="audio">صوت</string>
150150
<string name="video">فيديو</string>
151151
<string name="downloading">جارِ التنزيل…</string>
152-
<string name="instance_frontend_url">عنوان URL لنُسْخَة الواجهة الأمامية</string>
152+
<string name="instance_frontend_url">عنوان URL لنُسْخَة الواجهة الأمامية (اختياري)</string>
153153
<string name="quality">الجودة</string>
154154
<string name="behavior">السلوك</string>
155155
<string name="player_summary">الإعدادات الافتراضية والسلوك</string>

app/src/main/res/values-az/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -153,7 +153,7 @@
153153
<string name="behavior">Davranış</string>
154154
<string name="player_summary">Standartlar və davranış</string>
155155
<string name="seek_increment">Axtarılan artım</string>
156-
<string name="instance_frontend_url">İnstansiya ön çıxış üçün URL</string>
156+
<string name="instance_frontend_url">İnstansiya ön çıxış üçün URL (vacib deyil)</string>
157157
<string name="pauseOnScreenOff">Avtomatik fasilə</string>
158158
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Ekran söndürüldükdə oynatmanı dayandır</string>
159159
<string name="clonePlaylist">Oynatma siyahısın fərdiləşdir</string>

app/src/main/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -271,7 +271,7 @@
271271
<string name="help">Помощ</string>
272272
<string name="double_tap_seek">Докосни двукратно за превъртане</string>
273273
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Зареди видеоклипове чрез прокси, ако директното свързване с YouTube не работи за текущия видеоклип (увеличава времето за първоначално зареждане). Ако е деактивирано, музикалното съдържание в YouTube вероятно няма да се възпроизвежда поради ограниченията на YT</string>
274-
<string name="instance_frontend_url">URL към потребителски интерфейс</string>
274+
<string name="instance_frontend_url">URL адрес към интерфейс на инстанция (по избор)</string>
275275
<string name="advanced">Разширени</string>
276276
<string name="deletePlaylist">Изтрий плейлист</string>
277277
<string name="mark_as_unwatched">Маркирай като негледано</string>
@@ -372,7 +372,7 @@
372372
<string name="playlistCloned">Клониран плейлист</string>
373373
<string name="shapedIcon">Глупава форма</string>
374374
<string name="legacyIcon">Изгубено наследство</string>
375-
<string name="instances">Избирам…</string>
375+
<string name="instances">Изберете…</string>
376376
<string name="background_mode">Фонов режим</string>
377377
<string name="tooltip_reverse">Обръщане</string>
378378
<string name="tooltip_create_playlist">Създай плейлист</string>
@@ -440,7 +440,7 @@
440440
<string name="playback_during_call">Продължи възпроизвеждането по време на телефонно обаждане</string>
441441
<string name="screen_orientation">Ориентация на екрана</string>
442442
<string name="addInstance">Добави инстанция</string>
443-
<string name="clear_customInstances">Изчисти добавено</string>
443+
<string name="clear_customInstances">Изчисти добавени</string>
444444
<string name="autoplay_playlists">Списъци за автоматично пускане</string>
445445
<string name="export_playlists_to">Изнеси плейлисти в</string>
446446
<string name="duration_span">Продължителност: %1$s</string>
@@ -540,7 +540,7 @@
540540
<string name="import_watch_history">Внеси история на гледане</string>
541541
<string name="import_watch_history_desc">Моля, обърнете внимание, че не всички данни ще бъдат внесени поради ограничения обем на изнесените данни от YouTube.</string>
542542
<string name="audio_codecs">Аудио кодеци</string>
543-
<string name="view_count">%1$s изгледи</string>
543+
<string name="view_count">%1$s гледания</string>
544544
<string name="dialog_play_offline_body">Искате ли да изпълните видеото от папката за изтегляне?</string>
545545
<string name="dialog_play_offline_title">Налична е локална версия на това видео.</string>
546546
<string name="upcoming">Предстоящ</string>

app/src/main/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -176,7 +176,7 @@
176176
<string name="audio">Zvuk</string>
177177
<string name="downloading">Stahování…</string>
178178
<string name="player_autoplay">Automatické přehrávání</string>
179-
<string name="instance_frontend_url">URL frontendu instance</string>
179+
<string name="instance_frontend_url">Adresa frontendu instance (volitelná)</string>
180180
<string name="no_video">Žádné video</string>
181181
<string name="video">Video</string>
182182
<string name="watch_history_summary">Ponechat historii sledování lokálně</string>

app/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -117,7 +117,7 @@
117117
<string name="shareTo">URL teilen an</string>
118118
<string name="defaultIcon">Standard</string>
119119
<string name="instance_name">Instanzname</string>
120-
<string name="instance_api_url">URL zur Instanz-API</string>
120+
<string name="instance_api_url">URL der Instanz-API</string>
121121
<string name="addInstance">Instanz hinzufügen</string>
122122
<string name="empty_instance">Gib den Namen und die API-URL ein.</string>
123123
<string name="clear_customInstances">Benutzerdefinierte Instanzen löschen</string>
@@ -152,7 +152,7 @@
152152
<string name="pauseOnScreenOff">Automatische Pause</string>
153153
<string name="clonePlaylist">Playlist duplizieren</string>
154154
<string name="watch_history">Wiedergabeverlauf</string>
155-
<string name="instance_frontend_url">URL zum Instanz-Frontend</string>
155+
<string name="instance_frontend_url">URL des Instanz-Frontends (optional)</string>
156156
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Den Player pausieren, wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist</string>
157157
<string name="watch_positions">Position merken</string>
158158
<string name="auth_instance">Authentifizierungsinstanz</string>

app/src/main/res/values-et/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -271,7 +271,7 @@
271271
<string name="suggest_change_instance">Video laadimine kestab tavalisest kauem. Palun kaalu teise vaheserveri kasutamist</string>
272272
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Samaaaegsete allalaadimiste ülempiir on käes.</string>
273273
<string name="unknown">Teadmata</string>
274-
<string name="instance_frontend_url">Vaheserveri kasutajaliidese aadress</string>
274+
<string name="instance_frontend_url">Vaheserveri kasutajaliidese aadress (valikuline)</string>
275275
<string name="repeat_mode_all">Korda kõiki</string>
276276
<string name="backup">Varundus</string>
277277
<string name="maximum_image_cache">Piltide vahemälu suurim lubatud suurus</string>

app/src/main/res/values-in/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -202,7 +202,7 @@
202202
<string name="playerVideoFormat">Format video untuk pemain</string>
203203
<string name="no_audio">Tanpa audio</string>
204204
<string name="no_video">Tanpa video</string>
205-
<string name="instance_frontend_url">URL ke frontend instansi</string>
205+
<string name="instance_frontend_url">URL ke frontend instansi (opsional)</string>
206206
<string name="seek_increment">Kenaikan seek</string>
207207
<string name="clonePlaylist">Gandakan daftar putar</string>
208208
<string name="deleteAccount_summary">Hapus akun Piped Anda</string>

app/src/main/res/values-is/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -297,7 +297,7 @@
297297
<string name="unknown">Óþekkt</string>
298298
<string name="pause">Gera hlé</string>
299299
<string name="clonePlaylist">Klóna spilunarlista</string>
300-
<string name="instance_frontend_url">Slóð á framendaviðmót tilviksins</string>
300+
<string name="instance_frontend_url">Slóð á framendaviðmót tilviksins (valkvætt)</string>
301301
<string name="resume">Halda áfram</string>
302302
<string name="player_autoplay">Spila sjálfkrafa</string>
303303
<string name="auth_instance">Auðkenningarþjónn</string>

app/src/main/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -149,7 +149,7 @@
149149
<string name="no_video">Senza video</string>
150150
<string name="video">Video</string>
151151
<string name="downloading">Download in corso…</string>
152-
<string name="instance_frontend_url">URL del frontend dell\'istanza</string>
152+
<string name="instance_frontend_url">URL verso il frontend dell\'istanza (opzionale)</string>
153153
<string name="quality">Qualità</string>
154154
<string name="behavior">Comportamento</string>
155155
<string name="player_summary">Predefiniti e comportamento</string>

app/src/main/res/values-ja/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -194,7 +194,7 @@
194194
<string name="none">なし</string>
195195
<string name="general">一般</string>
196196
<string name="general_summary">言語と地域</string>
197-
<string name="instance_frontend_url">インスタンスのフロントエンドのURL</string>
197+
<string name="instance_frontend_url">インスタンスのフロントエンドのURL (任意)</string>
198198
<string name="quality">画質</string>
199199
<string name="behavior">動作</string>
200200
<string name="player_summary">標準設定と動作</string>
@@ -554,4 +554,8 @@
554554
<string name="delete_only_watched_videos">視聴済みの動画のみ削除</string>
555555
<string name="show_upcoming_videos">配信予定の動画を表示</string>
556556
<string name="updating_feed">フィードを更新中…</string>
557+
<string name="mode_of_operation">操作の種類</string>
558+
<string name="full_local_mode">完全ローカルモード</string>
559+
<string name="full_local_mode_desc">Pipedを使わず、すべてをYouTubeから直接取得します。</string>
560+
<string name="authentication">認証</string>
557561
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)