Skip to content

Commit b67b152

Browse files
authored
Merge pull request libre-tube#7144 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 4b74f3c + 1cde718 commit b67b152

10 files changed

Lines changed: 17 additions & 7 deletions

File tree

app/src/main/res/values-az/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -554,4 +554,5 @@
554554
<string name="update_information">Yenilənmə Məlumatı</string>
555555
<string name="never_show_again">Bunu təkrar göstərmə</string>
556556
<string name="show_upcoming_videos">Premerya videoları göstər</string>
557+
<string name="updating_feed">Axın yenilənir…</string>
557558
</resources>

app/src/main/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -554,4 +554,5 @@
554554
<string name="never_show_again">Никога не показвай това отново</string>
555555
<string name="update_information">Актуализиране на информация</string>
556556
<string name="show_upcoming_videos">Покажи предстоящи видеоклипове</string>
557+
<string name="updating_feed">Актуализиране на емисия …</string>
557558
</resources>

app/src/main/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -555,4 +555,5 @@
555555
<string name="update_information">Informace o aktualizaci</string>
556556
<string name="never_show_again">Již nezobrazovat</string>
557557
<string name="show_upcoming_videos">Zobrazit nadcházející videa</string>
558+
<string name="updating_feed">Aktualizace videí…</string>
558559
</resources>

app/src/main/res/values-et/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -554,4 +554,5 @@
554554
<string name="never_show_again">Ära enam näita seda uuesti</string>
555555
<string name="update_information">Uuenduse teave</string>
556556
<string name="show_upcoming_videos">Näita lähitulevikus lisanduvaid videoid</string>
557+
<string name="updating_feed">Uuendame uudisvoogu…</string>
557558
</resources>

app/src/main/res/values-hu/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -554,4 +554,5 @@
554554
<string name="never_show_again">Többet ne jelenjen meg</string>
555555
<string name="update_information">Frissítési információ</string>
556556
<string name="show_upcoming_videos">Közelgő videók megjelenítése</string>
557+
<string name="updating_feed">Hírfolyam frissítése …</string>
557558
</resources>

app/src/main/res/values-in/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -533,7 +533,7 @@
533533
<string name="import_watch_history">Impor riwayat tontonan</string>
534534
<string name="local_ryd">Pengekstrak Return YouTube Dislikes lokal</string>
535535
<string name="local_ryd_summary">Dapatkan informasi tidak suka secara langsung dari https://returnyoutubedislikeapi.com</string>
536-
<string name="pip">PiP</string>
536+
<string name="pip">Gambar didalam Gambar</string>
537537
<string name="screenshot">Tangkapan layar</string>
538538
<string name="local_stream_extraction">Ekstraksi aliran lokal</string>
539539
<string name="local_stream_extraction_summary">Dapatkan informasi pemutaran video secara langsung dari YouTube tanpa menggunakan Piped.</string>
@@ -553,4 +553,5 @@
553553
<string name="never_show_again">Jangan tampilkan ini lagi</string>
554554
<string name="update_information">Informasi pembaruan</string>
555555
<string name="show_upcoming_videos">Tampilkan video yang akan datang</string>
556+
<string name="updating_feed">Memperbarui umpan…</string>
556557
</resources>

app/src/main/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -300,7 +300,7 @@
300300
<string name="layout">Disposizione</string>
301301
<string name="audio_track">Traccia audio</string>
302302
<string name="hls_instead_of_dash">Usa HLS</string>
303-
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Usa HLS invece di DASH (sarà più lento, non consigliato)</string>
303+
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Usa HLS invece di DASH per lo streaming multimediale. Prova ad abilitare questa opzione se la riproduzione multimediale non funziona.</string>
304304
<string name="auto_quality">Automatica</string>
305305
<string name="limit_to_runtime">Limita al tempo di esecuzione</string>
306306
<string name="trends">Tendenze</string>
@@ -555,4 +555,5 @@
555555
<string name="update_information">Aggiorna informazioni</string>
556556
<string name="never_show_again">Non mostrare più</string>
557557
<string name="show_upcoming_videos">Mostra video in programma</string>
558+
<string name="updating_feed">Aggiornamento feed …</string>
558559
</resources>

app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -555,4 +555,5 @@
555555
<string name="local_feed_extraction_summary">Buscar diretamente o feed do YouTube. Isso pode ser significativamente mais lento.</string>
556556
<string name="local_feed_extraction">Extração local de feed</string>
557557
<string name="show_upcoming_videos">Mostrar próximos vídeos</string>
558+
<string name="updating_feed">Atualizando o feed …</string>
558559
</resources>

app/src/main/res/values-tr/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -287,14 +287,14 @@
287287
<string name="time">Zaman</string>
288288
<string name="start_time">Başlangıç zamanı</string>
289289
<string name="end_time">Bitiş zamanı</string>
290-
<string name="notification_time">Bildirim zamanlamasını kısıtla</string>
290+
<string name="notification_time">Bildirim süresini sınırla</string>
291291
<string name="notification_time_summary">Video bildirimlerinin gösterileceği zaman aralığını sınırla</string>
292292
<string name="layout">Düzen</string>
293293
<string name="navbar_order">Sıra</string>
294294
<string name="audio_track">Ses parçası</string>
295295
<string name="auto_quality">Oto</string>
296296
<string name="hls_instead_of_dash">HLS\'yi kullan</string>
297-
<string name="hls_instead_of_dash_summary">DASH yerine HLS kullan (daha yavaş olacaktır, önerilmez)</string>
297+
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Akış medyası için DASH yerine HLS kullanın. Video oynatma çalışmıyorsa bu seçeneği değiştirmeyi deneyin.</string>
298298
<string name="limit_to_runtime">Çalışma zamanı ile sınırla</string>
299299
<string name="trends">Trendler</string>
300300
<string name="featured">Öne Çıkanlar</string>
@@ -316,7 +316,7 @@
316316
<string name="captions_size">Altyazı boyutu</string>
317317
<string name="double_tap_seek">Aramak için iki kez dokun</string>
318318
<string name="double_tap_seek_summary">Oynatıcı konumunu ileri veya geri sarmak için sola veya sağa iki kez dokun</string>
319-
<string name="all_caught_up">Hepsini gördün</string>
319+
<string name="all_caught_up">Hepsi görüldü</string>
320320
<string name="import_playlists">Oynatma listelerini içe aktar</string>
321321
<string name="export_playlists">Oynatma listelerini dışa aktar</string>
322322
<string name="app_backup">Uygulama Yedeği</string>
@@ -374,7 +374,7 @@
374374
<string name="lbry_hls_summary">Mevcut ise video yayını için LBRY HLS kullan</string>
375375
<string name="disable_proxy">Piped proxy\'yi devre dışı bırak</string>
376376
<string name="auto_fullscreen_shorts">Kısa videolar için otomatik tam ekran</string>
377-
<string name="disable_proxy_summary">Videoları ve resimleri doğrudan YouTube sunucularından yükleyin. Bu seçeneği yalnızca sürekli bir VPN kullanıyorsanız etkinleştirin.</string>
377+
<string name="disable_proxy_summary">Videoları ve görüntüleri doğrudan YouTube sunucularından yükleyin. Bu seçeneği yalnızca sürekli bir VPN kullanıyorsanız etkinleştirin</string>
378378
<string name="group_name">Grup adı</string>
379379
<string name="channel_groups">Kanal grupları</string>
380380
<string name="new_group">Yeni</string>
@@ -390,7 +390,7 @@
390390
<string name="duration_reversed">Süre (ters)</string>
391391
<string name="unlimited_search_history">Sınırsız arama geçmişi</string>
392392
<string name="show_stream_thumbnails">Video küçük resimlerini göster</string>
393-
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Yeni videoların küçük resimlerini gösterin. Bunu etkinleştirmek ek veri tüketecektir</string>
393+
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Yeni akış ön izlemelerini göster. Bunu etkinleştirmek ek veri tüketecektir</string>
394394
<string name="fallback_piped_proxy_summary">YouTube\'a doğrudan bağlanmak mevcut video için çalışmıyorsa videoları proxy aracılığıyla (ilk yükleme sürelerini artırır) yükleyin. Devre dışı bırakılırsa YouTube Müzik içeriği, YT kısıtlamaları nedeniyle muhtemelen oynatılamayacaktır</string>
395395
<string name="fallback_piped_proxy">Piped proxy\'e dönüş yap</string>
396396
<string name="welcome">Libretube\'e Hoş Geldiniz</string>
@@ -554,4 +554,5 @@
554554
<string name="show_upcoming_videos">Yaklaşan videoları göster</string>
555555
<string name="crashlog">Çökme kaydı</string>
556556
<string name="dialog_play_offline_title">Bu videonun indirilmiş bir sürümü mevcut.</string>
557+
<string name="updating_feed">Akış güncelleniyor …</string>
557558
</resources>

app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -553,4 +553,5 @@
553553
<string name="update_information">更新信息</string>
554554
<string name="never_show_again">不再显示</string>
555555
<string name="show_upcoming_videos">显示即将到来的视频</string>
556+
<string name="updating_feed">正在更新源…</string>
556557
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)