Skip to content

Commit 72340af

Browse files
authored
Merge pull request libre-tube#7253 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 9f36748 + c3249b1 commit 72340af

1 file changed

Lines changed: 8 additions & 8 deletions

File tree

app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
33
<string name="yes">Sim</string>
4-
<string name="search_hint">Pesquisar</string>
4+
<string name="search_hint">Buscar</string>
55
<string name="unsubscribe">Cancelar inscrição</string>
66
<string name="share">Compartilhar</string>
77
<string name="download">Download</string>
@@ -202,8 +202,8 @@
202202
<string name="no_player_found">Nenhum player externo foi encontrado. Verifique se você tem um instalado.</string>
203203
<string name="data_saver_mode">Economia de dados</string>
204204
<string name="data_saver_mode_summary">Ignorar miniaturas e outras imagens</string>
205-
<string name="search_history_summary">Lembrar pesquisas</string>
206-
<string name="history_summary">Histórico de pesquisas e exibição</string>
205+
<string name="search_history_summary">Lembrar buscas</string>
206+
<string name="history_summary">Histórico de buscas e exibição</string>
207207
<string name="watch_positions_title">Lembrar posição de reprodução</string>
208208
<string name="system_caption_style">Estilo de legenda do sistema</string>
209209
<string name="captions">Legendas</string>
@@ -311,7 +311,7 @@
311311
<string name="volume">Volume</string>
312312
<string name="defaults">Padrões</string>
313313
<string name="no_comments_available">Este vídeo não tem comentários.</string>
314-
<string name="comments_disabled">Os comentários foram desativados pelo autor.</string>
314+
<string name="comments_disabled">Os comentários foram desabilitados pelo autor.</string>
315315
<string name="captions_size">Tamanho das legendas</string>
316316
<string name="double_tap_seek">Toque duas vezes para procurar</string>
317317
<string name="all_caught_up">Tudo em dia</string>
@@ -389,7 +389,7 @@
389389
</plurals>
390390
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Mostrar miniaturas de novos vídeos. Habilitar isso consumirá dados adicionais</string>
391391
<string name="show_stream_thumbnails">Mostrar miniaturas do vídeo</string>
392-
<string name="unlimited_search_history">Histórico de pesquisa ilimitado</string>
392+
<string name="unlimited_search_history">Histórico de busca ilimitado</string>
393393
<string name="duration">Duração</string>
394394
<string name="duration_reversed">Duração (invertida)</string>
395395
<string name="shorts_notifications">Receber notificação de novos vídeos curtos</string>
@@ -409,7 +409,7 @@
409409
<string name="change_playlist_description">Alterar descrição da playlist</string>
410410
<string name="playlist_description">Descrição da playlist</string>
411411
<string name="emptyPlaylistDescription">A descrição da playlist não pode estar vazia</string>
412-
<string name="show_search_suggestions">Mostrar sugestões de pesquisa</string>
412+
<string name="show_search_suggestions">Mostrar sugestões de busca</string>
413413
<string name="off">Desativado</string>
414414
<string name="manual">Manual</string>
415415
<string name="automatic">Automático</string>
@@ -419,7 +419,7 @@
419419
<string name="category_highlight_summary">Pode ser o título anunciado, a miniatura ou a parte mais interessante do vídeo. Você pode pular tocando nele na seção de capítulos</string>
420420
<string name="chapters_videoHighlight">Vídeo em destaque</string>
421421
<string name="stop">Parar</string>
422-
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Carregar vídeos por meio do proxy se a conexão direta com o YouTube não funcionar para o vídeo atual (aumenta o tempo de carregamento inicial). Se desativado, o conteúdo musical do YouTube provavelmente não será reproduzido devido às restrições do YT</string>
422+
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Carregar vídeos por meio do proxy se a conexão direta com o YouTube não funcionar para o vídeo atual (aumenta o tempo de carregamento inicial). Se desabilitado, o conteúdo musical do YouTube provavelmente não será reproduzido devido às restrições do YT</string>
423423
<string name="sb_custom_colors">Cores de segmento personalizadas</string>
424424
<string name="sb_custom_colors_summary">Alterna segmentos de cores personalizadas para segmentos SponsorBlock</string>
425425
<string name="color">Cor</string>
@@ -496,7 +496,7 @@
496496
<string name="downvote">Não gostei</string>
497497
<string name="time_in_minutes">Tempo em minutos</string>
498498
<string name="invalid_input">Entrada inválida</string>
499-
<string name="disable_sleep_timer">Desativar temporizador</string>
499+
<string name="disable_sleep_timer">Desabilitar temporizador</string>
500500
<string name="watched">Assistido</string>
501501
<string name="start_sleep_timer">Iniciar temporizador</string>
502502
<string name="finished">Finalizado</string>

0 commit comments

Comments
 (0)